Futuros engenheiros de "software", empresários, artesãos, músicos e artistas. | TED | مهندسو برمجيات المستقبل، رواد أعمال، حرفييون، موسيقييون وفنانون. |
A IBM deu 400 milhões de dólares em "software" ao movimento Linux, e com isso lucrou vários milhares de milhões de dólares. | TED | شركة آي بي إم أعطت 400 مليون دولار قيمة برمجيات لحركة برنامج التشغيل لينكس ، وهذا أعطاهم مكاسب بالمليارات. |
Bem, precisamos de software, precisamos de hardware e precisamos de tintas químicas. | TED | حسنًا إن الأمر يتطلب برمجيات ومعدات ويتطلب أحباراً كيميائيةً ايضًا. |
Isso agora é possível. Não precisamos de uma organização para nos organizarmos para concretizar tarefas importantes e complexas, como a criação de novos programas de "software". | TED | هذا ممكن الآن , لا تحتاج إلى منظمة لتكون منظما لتنجز مهام كبيرة و معقدة مثل إبتكار أنظمة و برمجيات جديدة |
E quanto ao "software" de dados e comunicação de que precisaremos no futuro? | TED | ماذا عن برمجيات البيانات والتواصل؟ أيها نحتاج في المستقبل؟ |
A Gamma é uma companhia alemã que fabrica "software" de vigilância e o vende apenas a governos. | TED | شركة جاما هي شركة ألمانية وتقوم بتقديم برمجيات مراقبة وبيعها فقط للحكومات. |
Como criador de "software" e tecnólogo, trabalhei em vários projetos de tecnologia cívica ao longo dos anos. | TED | كمُطور برمجيات وتقني عملتُ على عدة مشاريع تكنلوجية مدنية على مر السنين |
Seria sobre mim enquanto criança refugiada? Sobre uma mulher que, nos anos 60, fundou uma empresa de "software" de alta tecnologia, que veio a entrar na Bolsa, e acabou por empregar mais de 8500 pessoas? | TED | هل هي عني كطفلة لاجئة أم كسيدة أنشأت شركة برمجيات في الستينات، شركة دخلت البورصة وتشغل أكثر من 8.500 شخص؟ |
Para ultrapassar as questões sexistas da época criei a minha própria empresa de "software" numa das primeiras ditas "startups" britânicas | TED | لأتخطى القضايا الجنسانية القائمة آنذاك، أنشأت شركة برمجيات كواحدة من الشركات الناشئة الأولى من نوعها ببريطانيا. |
(Risos) Um primeiro projeto era o de desenvolver normas de "software" ou protocolos de controlo de gestão. | TED | كان أول مشاريعنا متعلق بتطوير معايير برمجيات بروتوكولات الرقابة الإدارية. |
Quando eu dirigi a minha primeira empresa de "software", notei que estávamos a ficar limitados. | TED | عندما كنت أدير اول شركة برمجيات لي أدركت اننا كنا نتعطٌل. |
- Mas tenho os programas, os servidores, a equipa... | Open Subtitles | على كل برمجيات المضاربة وكل خادماتنا وفريقي |
A minha pesquisa envolve programas avançados de reconhecimento padrão, para detectar eventos cósmicos. | Open Subtitles | ... كلا، لا يتضمن بحثي إستخدام برمجيات تمييز النماذج المتقدمه لتتبع ما يحدث في أصل الكون و تركيبه |
o software deste tipo deve estar a vender bem. | Open Subtitles | لابد وأن برمجيات هذا الرجل تباع حقا ً |
Digo aos "reiniciadores" que os empregadores esperam que eles se apresentem com conhecimentos básicos do software do Office. | TED | أخبر المستأنفون أن ارباب العمل يتوقعون منهم الحضور إلى طاولة المناقشات مع معرفة عملية في برمجيات الإدارة المكتبية الأساسية |