"برمجيات" - Traduction Arabe en Portugais

    • de " software "
        
    • programas
        
    • " software " de
        
    • de software
        
    • o software
        
    • software de
        
    • software do
        
    Futuros engenheiros de "software", empresários, artesãos, músicos e artistas. TED مهندسو برمجيات المستقبل، رواد أعمال، حرفييون، موسيقييون وفنانون.
    A IBM deu 400 milhões de dólares em "software" ao movimento Linux, e com isso lucrou vários milhares de milhões de dólares. TED شركة آي بي إم أعطت 400 مليون دولار قيمة برمجيات لحركة برنامج التشغيل لينكس ، وهذا أعطاهم مكاسب بالمليارات.
    Bem, precisamos de software, precisamos de hardware e precisamos de tintas químicas. TED حسنًا إن الأمر يتطلب برمجيات ومعدات ويتطلب أحباراً كيميائيةً ايضًا.
    Isso agora é possível. Não precisamos de uma organização para nos organizarmos para concretizar tarefas importantes e complexas, como a criação de novos programas de "software". TED هذا ممكن الآن , لا تحتاج إلى منظمة لتكون منظما لتنجز مهام كبيرة و معقدة مثل إبتكار أنظمة و برمجيات جديدة
    E quanto ao "software" de dados e comunicação de que precisaremos no futuro? TED ماذا عن برمجيات البيانات والتواصل؟ أيها نحتاج في المستقبل؟
    A Gamma é uma companhia alemã que fabrica "software" de vigilância e o vende apenas a governos. TED شركة جاما هي شركة ألمانية وتقوم بتقديم برمجيات مراقبة وبيعها فقط للحكومات.
    Como criador de "software" e tecnólogo, trabalhei em vários projetos de tecnologia cívica ao longo dos anos. TED كمُطور برمجيات وتقني عملتُ على عدة مشاريع تكنلوجية مدنية على مر السنين
    Seria sobre mim enquanto criança refugiada? Sobre uma mulher que, nos anos 60, fundou uma empresa de "software" de alta tecnologia, que veio a entrar na Bolsa, e acabou por empregar mais de 8500 pessoas? TED هل هي عني كطفلة لاجئة أم كسيدة أنشأت شركة برمجيات في الستينات، شركة دخلت البورصة وتشغل أكثر من 8.500 شخص؟
    Para ultrapassar as questões sexistas da época criei a minha própria empresa de "software" numa das primeiras ditas "startups" britânicas TED لأتخطى القضايا الجنسانية القائمة آنذاك، أنشأت شركة برمجيات كواحدة من الشركات الناشئة الأولى من نوعها ببريطانيا.
    (Risos) Um primeiro projeto era o de desenvolver normas de "software" ou protocolos de controlo de gestão. TED كان أول مشاريعنا متعلق بتطوير معايير برمجيات بروتوكولات الرقابة الإدارية.
    Quando eu dirigi a minha primeira empresa de "software", notei que estávamos a ficar limitados. TED عندما كنت أدير اول شركة برمجيات لي أدركت اننا كنا نتعطٌل.
    - Mas tenho os programas, os servidores, a equipa... Open Subtitles على كل برمجيات المضاربة وكل خادماتنا وفريقي
    A minha pesquisa envolve programas avançados de reconhecimento padrão, para detectar eventos cósmicos. Open Subtitles ... كلا، لا يتضمن بحثي إستخدام برمجيات تمييز النماذج المتقدمه لتتبع ما يحدث في أصل الكون و تركيبه
    o software deste tipo deve estar a vender bem. Open Subtitles لابد وأن برمجيات هذا الرجل تباع حقا ً
    Digo aos "reiniciadores" que os empregadores esperam que eles se apresentem com conhecimentos básicos do software do Office. TED أخبر المستأنفون أن ارباب العمل يتوقعون منهم الحضور إلى طاولة المناقشات مع معرفة عملية في برمجيات الإدارة المكتبية الأساسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus