Digo-lhe uma coisa, o Jack Bristow era um tolo. | Open Subtitles | يمكننى أن أخبرك شيئ واحد,جاك بريستو كان أحمق |
Não é a única modificação autorizada pelo Sr. Bristow. | Open Subtitles | ذلك ليس التعديل الوحيد ذلك السّيد بريستو خوّل. |
Estes são os telemóveis recuperados da cena de assassinato do Kyle Bristow. | Open Subtitles | هذه هي الهواتف التي تم أستعادتها من موقع جريمة كارل بريستو |
Está a trabalhar no ficheiro U.C.O.. Já conheceste o Marshall. Esta é a Sydney Bristow. | Open Subtitles | هو يعمل على ملف منظمة التجارة المتحده قابلت مارشال وهذه بريستو |
Eu olhei para os resultados do teste da Sydney Bristow. Eu não vejo nada de errado. Ela não falhou uma única vez. | Open Subtitles | عندما نظرت الى نتائج اختبار سيدنى بريستو, انها لم تتعثر مره واحده. |
estou sim, curioso porque necessita de defender a Miss Bristow. | Open Subtitles | ولكننى فضوليا لماذا تشعر بالحاجة الى الدفاع عن الأنسه بريستو. |
A Sidney Bristow fez muitos erros, e o ultimo deles na última missão. | Open Subtitles | بريستو فعلت أخطاء عديدة, ناهيك,عن اخر مهمه لها. |
A espera da chegada da Bristow. Ao primeiro sinal de perigo, eu levo-a para um local seguro. | Open Subtitles | فى انتظار بريستو.عند مشاهدتها, سوف أخذها الى بر الأمان. |
Se a Bristow fosse agente deles, eles não a tinham deixado ir ao parque ontem à noite. | Open Subtitles | اذا كانت بريستو عميلتهم, كانوا سيمنعونها من الذهاب الى المنتزه ليلة أمس. |
Quando esteve em Genebra com a agente Bristow, interceptámos uma transmissão. | Open Subtitles | عندما كنت فى جنيف مع العميله بريستو, التقطنا ارسالا. |
Confirma-se que alguém da Secção de Segurança acreditou semanas a fio, que a Agente Bristow era esse infiltrado. | Open Subtitles | وهذا أكد ما اعتقده البعض فى قسم الأمن لأسابيع. أن العميله بريستو كانت ذلك الجاسوس. |
Quando esteve no terreno com a Bristow, não houve indícios? | Open Subtitles | عندما كنت فى المهمة مع بريستو, ألم يكن هناك اشارة؟ |
A semana passada, graças à Agente Bristow, conseguimos apreender a maioria do património privado do Sr. Hassan. | Open Subtitles | الاسبوع الماضى,بفضل العميلة بريستو, إستولينا على أغلبية أصول السيد حسن الخاصة. |
Juro por Deus que só não quero que isto saia, porque não quero magoar a Sydney Bristow. | Open Subtitles | أقسم بالله,السبب الوحيد اننى لم اريد ان اجعل هذه القصه تظهر هو اننى لا اريد ان اجرح سيدنى بريستو. |
O Sr. Weiss mencionou que suspeitava de Sydney Bristow. | Open Subtitles | السيد وايس قال انه ربما تكون تشك بأمر سيدنى بريستو |
O que disse foi, acho que conheço a Sydney Bristow e ela não se limita a aceitar problemas. | Open Subtitles | ماقلته هو أنى لا أفهم سيدنى بريستو وأنها لا تتقبل المشاكل ولكنها تحاول اصلاحها |
Bristow está a esconder-lhe alguma coisa? Da CIA? | Open Subtitles | هل تعتقد أن السيده بريستو تخفى شيئ عنك,عن المخابرات المركزيه ؟ |
A Agente Sydney Bristow trabalha sob disfarce com o seu pai, Jack Bristow. | Open Subtitles | الوكيل بريستو تعمل سريّة مع أبّيها، جاك بريستو. |
A verdadeira lealdade da mãe da Agente Bristow permanece desconhecida. | Open Subtitles | الولاء الحقيقي وكيل بريستو أمّ بقايا مجهولة. |
Eu percebo que foi apanhada no meio de tudo isto, Agente Bristow. | Open Subtitles | أنا أفهم بأنّك مسك في المنتصف كلّ هذا، الوكيل بريستو. |
Posso ir lá e voltar antes que tu digas: "Presto". | Open Subtitles | استطيع الذهاب الى هناك والعوده قبل ان تقولي بريستو |