| - O Alaric fez a sua magia para não te associarem aos homicídios demoníacos. | Open Subtitles | ألاريك يقوم بسحره اذا انت لم تعد مرتبط بالقتل الشيطاني |
| Ne usar a sua magia para servir o reino. | Open Subtitles | لو حظر هاول وخدم المملكة بسحره |
| Assim que o Ash começar a fazer a sua magia. | Open Subtitles | حالما يبدأ آش بسحره. |
| Mas ele foi enganou-nos com o seu charme rasco, aqueles olhos do genero de água limpida. | Open Subtitles | لكنّه يخدعكِ بسحره الفاتن، هاتان العينان اللتان تشبهان البِرك الشفافة. |
| ! O Merlin transformou-me com a magia dele! | Open Subtitles | مارلين حولني بسحره |
| O veneno é imbuído da sua magia. | Open Subtitles | السّم معبأ بسحره |
| Ah. Depois o Max iria trabalhar com eles e fazer a sua magia. | Open Subtitles | 88)}بعدما يقوم ماكس بإخراجها ويقوم بسحره |
| Aqui vem ele, a mostrar a sua magia. | Open Subtitles | ها هو آتي يلوح بسحره |
| Qualquer Elfo sabe a história de Jerle Shannara de cor, o grande Rei Guerreiro que uniu as Quatro Terras com a sua magia. | Open Subtitles | كل جنّي يعرف قصة (جرل شانارا) عن ظهر القلب، الملك المحارب الأعظم الذي وحّد الأراضي الأربع بسحره. |
| E foi então que senti a sua magia | Open Subtitles | ثم شعرت بسحره |
| Ele seduz com charme e mata com raiva. | Open Subtitles | سيغري الناس بسحره ويقتل بالغضب |
| O meu patrão, na plantação de nabos, encantou-os com o charme dele. | Open Subtitles | رئيسي في نبات اللفت كسبهم بسحره |
| O Kai precisa melhorar a magia dele para podermos fazer contacto físico. | Open Subtitles | علينا بجعل (كاي) يرتقي بسحره لكي يمكننا إجراء اتّصال ملموس. |