ويكيبيديا

    "بسيطه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • simples
        
    • pequeno
        
    • pequena
        
    • vulgar
        
    É espantoso como um simples cozimento pode fazer maravilhas. Open Subtitles من المدهش أن عملية أستخلاص بسيطه تفعل العجائب
    - A tua filha não levava uma vida simples. Open Subtitles أ.. أتعلم إبنتك لم تعِش حياة بسيطه يانيك
    Acho que as coisas só são assim simples neste gabinete. Open Subtitles أظن أن الأمور بسيطه فقط في هذا المكتب مارلين
    É original. É excitante e comovente. Só tenho um pequeno problema. Open Subtitles انه نص اصلى , مثير و ملئ بالحركه فقط انا لدى مشكله بسيطه بالنسبه له
    Uma coisa pequena e simples, apenas nós e os Darlings. Open Subtitles وستكون صغيرة و بسيطه.. نحن والدارلينغ فقط
    É simples, levem a minuta do respectivo banheiro ao comissário... Open Subtitles انها بسيطه اجلب الفاتوره من الحمام الى ضابط المحاسبه
    Quando me decidi a fazer o filme, esperava que fosse uma história simples de perpetradores e vítimas. TED وعندما قررت أن أصنع الفيلم كنت أتوقع أن تكون قصة بسيطه عن الجناة والضحايا
    Mas, antes, umas perguntinhas simples. Open Subtitles .. لكن على أية حال .أولاً بضعة أسئله بسيطه
    Querem-nos impedir de tirar conclusões políticas que se impõem, a partir destas verdades muito simples. Open Subtitles إلى الإستنتاج السياسى الواضح الذى يرتكز على قواعد بسيطه من الحقائق
    As regras são simples. Quando se entra, já não se sai. Open Subtitles والقاعدة بسيطه منذ ان تدخل فلن تستطيع الخروج ابدا
    Sei que muitos condenam a minha simples filosofia. Open Subtitles .حكمتى بسيطه , بعض الأشخاص ربما يتحتقرونها . ولكنى لا أبالى
    Eu sei, Sr. Presidente. Mas a minha questão é simples. Open Subtitles نعم يا سيدى الرئيس أفهم هذا بأكمله ولكن وجهه نظرى بسيطه للغايه
    Pode-se fazer todo o tipo de explosivos com simples artigos domésticos. Open Subtitles ـ أجل يمكن أن يصنع المرء كل أنواع المتفجرات بمواد منزليه بسيطه
    Eu tenho a pistola e você o cérebro onde a bala se aloja. simples aritmética. Open Subtitles لدى مسدس ولديك رأسك والرصاصه سوف تسكن فى رأسك عمليه حسابيه بسيطه
    Faço uma pergunta simples, e quatro horas depois, tenho uma resposta simples. Open Subtitles اسال سؤال بسيط, وبعد اربع ساعات ,احصل على اجابه بسيطه
    E para todos os turistas que não sabem das regras do meu clube... aqui está, claro e simples. Open Subtitles ولكل الزبائن الجدد سأعيد لكم القواعد وهي بسيطه جدا
    A Divisão, o Serviço Secreto, nós. Não foi um simples crime. Open Subtitles القسم ، جهاز الامن ، نحن بسبب ان هذه لم تكن جريمه بسيطه
    Aquele planeta onde vocês me encontraram era simpático. As pessoas eram simples e a vida calma. Open Subtitles تعلم ذلك الكوكب الذى وجدتمونى فيه , كان رائع الناس بسيطه , الحياه هادئه
    Foi só um pequeno acidente e não me magoei muito. Open Subtitles لقد كانت حادثه بسيطه وأنا لم أتأذى بالدرجه
    Desculpe incomodá-la mais uma vez, mas estou com um pequeno problema. Open Subtitles اسفه أكره مضايقتك ثانية ولكني أواجه مشكله بسيطه
    Não é preciso preocupar-se, parece ser apenas uma pequena infeção. Open Subtitles لا شيء يدعو للقلق، على ما يبدو انها مجرد عدوى بسيطه.
    "A senhorita Granger, uma rapariga vulgar mas ambiciosa, está a desenvolver um certo gosto por feiticeiros famosos. Open Subtitles "الآنسه (جرانجر) بسيطه ولكنها فتاه طموحه... تحاول أن تصادق... السحره المشهورين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد