ويكيبيديا

    "بشدّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muito
        
    • tanto
        
    • tão
        
    • mesmo
        
    • duro
        
    • força
        
    • bastante
        
    • fortemente
        
    • profundamente
        
    • realmente
        
    • forte
        
    • grande
        
    • demasiado
        
    • desesperadamente
        
    • demais
        
    Ele amava o trabalho, e tinha muito orgulho dele. Open Subtitles لقد أحبَّ عمله. لقد كان فخورًا به بشدّة.
    O homem do palco ficou muito alerta em ti. Open Subtitles الفتى الموجود على المسرح قد توجّس منك بشدّة.
    Quero tanto tocar-te, mas tu dizes-me que não e afastas o olhar. Open Subtitles وأتوق بشدّة إلى أن ألمسك لكنّك ترفضين ذلك وتشيحين بوجهك عنّي
    Ele estava tão apaixonado por esta sereia, que foi facílimo convencê-lo a roubar os planos secretos da marinha. Open Subtitles كان واقعاً في غرام فاتنته بشدّة لدرجة أن اقناعه بسرقة المخططات السرية للبحرية كانت مهمة سهلة
    mesmo que estejamos certos, o fígado provavelmente está demasiado cicatrizado. Open Subtitles حتّى لو كنّا محقّين، فعلى الأرجح الكبد تندّب بشدّة
    Talvez o problema tenha sido eu querer muito o papel. Open Subtitles ربما هذه هي المشكلة، أتعرفين؟ لقد أردتُ هذا بشدّة.
    O romance é muito bom a descrever como o ciúme nos treina a observar com intensidade, mas não com exactidão. TED القصّة جيّدة في وصف كيف أنّ الغيرة تدفعنا للنّظر بشدّة لكن دون دقّة.
    Lembro-me de um Natal querer muito uma bateria. Open Subtitles أنا أتذكر عيد ميلاد واحد . أردت مجموعة طبلات بشدّة
    Acordei muito tarde e fartei-me de ajudar a minha mãe. Open Subtitles نهضت متأخرة وساعدت أمّي بشدّة هذا الصباح
    Bem eles estavam a ser muito rudes! Eu não suporto má educação. Open Subtitles حسناً، كانوا بشدّة الوقاحة، ولا يمكنني غضّ النظر عن ذلك.
    A música só estava a tocar porque as pessoas estavam a gritar muito alto. Open Subtitles الموسيقى كانت تعزف فقط لأن الناس كانت تصرخ بشدّة
    As calças enfiam-se tanto pelo rabo que as sinto na boca. Open Subtitles بنطالي داخلٌ بشدّة في مؤخرتي بإمكاني الإحساس به في حلقي
    J.D., amo-te tanto que a última coisa em que penso antes de nos deitarmos e a primeira coisa quando acordo de manhã é no nosso futuro. Open Subtitles أحبّك بشدّة لدرجة آخر شيء أفكّر به قبل أن نذهب للسرير في الليل وأول شيء أفكّر به عندما أستيقظ في الصباح هو مستقبلنا
    Gostou tanto que pensou em passar por aqui para dar-te um "olá". Open Subtitles أحبك بشدّة ، إلى أن قرر أن يزورك ويقول لك مرحباً
    Quando está cheia de sangue... sua beleza não é tão admirável. Open Subtitles عندما تَرى بأنّ لوّثَ بالدمِّ، جماله يجب بشدّة أَنْ يَحترمَ.
    Eu sei que é difícil falar com adultos, mesmo quando sentimos que o queremos fazer. Open Subtitles أعرف هكذا بشدّة هو أن يتكلّم مع البالغين، بالرغم من أنّ تشعر مثلك تريد إلى.
    Eu sei o quão duro vocês trabalharam para chegarem aqui. Open Subtitles أعرف كم عمل بشدّة كلّ واحد منكم ليصبح هنا.
    Quando eu gritava às minhas filhas para pararem, ambas me diziam que a outra lhe tinha batido com mais força. TED الآن عندما أصرخ في وجه أطفالي ليتوقفوا، في بعض الأحيان يجيبني الإثنان بأنّ الآخر ضربه بشدّة.
    - Sim? Mas choveu. Choveu bastante durante algumas horas, esta noite. Open Subtitles لكنها أمطرت , لقد أمطرت بشدّة لبضعة ساعات الليلة الماضية
    O 2º está fundo debaixo da cidade numa base fortemente fortificada. Open Subtitles إنّ الثانيةَ عميقةُ تحت المدينةُ في a حَصّنَ قاعدةَ بشدّة.
    Isso deve preocupar profundamente aqueles que se importam com o futuro da religião e o futuro da fé. TED هذا ما يجب علينا الاهتمام به بشدّة هؤلاء الذين يهتمون بمستقبل الأديان ومستقبل الإيمان.
    Ele pode pensar que está a fazer a coisa certa, mas realmente, ele tem o pé coberto de merda de cão e está-lhe até ao pescoço. Open Subtitles قد يعتقد أنه يفعل الصواب، لكنّه في الواقع متورّط في الأمر، وقد انغمس فيه بشدّة.
    É preciso uma forte presença de espírito para disparar cinco balas no peito de alguém, e depois ter a calma necessária para apanhar os projécteis. Open Subtitles يأخذ الوجود العقلي بشدّة لوضع خمس رصاصات في صدر الرجل ويبقى هادئاً لفترة طويلة بما فيه الكفاية
    O My Little Poney vai foder-se à grande, topas? Open Subtitles سيتم ضرب فرسي الصغير بشدّة. أتعرفون عمّا أتحدّث؟
    Foi assim que, para chegar à mudança que eu tanto queria, desesperadamente no meu coração, eu tinha que começar a ouvir o meu eu interior. TED وبهدف تحقيق التغيير الذي أردته بشدّة والذي أحسست به. يجب أن أستمع إلى الصوت بداخلي.
    Era o único que conseguia que ele não aquecesse demais. Open Subtitles كان الوحيد الذي بوسعه منعها من أن تسخن بشدّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد