ويكيبيديا

    "بشرائه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comprou
        
    • compraste
        
    • comprá-la
        
    • comprei
        
    • de a comprar
        
    Porque não foi o que ele comprou no Upper East Side. Open Subtitles لأن ذلك ليس ما قام بشرائه على صعيد الجانب الشرقي
    Não, porque consegui um número de série dele, por isso sei pelo menos quem é que o comprou. Open Subtitles لا ، لإني حصلت على الرقم التسلسلي الخاص به لذا أعلم من قام بشرائه على الأقل
    Sr.ª Delancey, que medicação comprou do Dr. Malone? Open Subtitles سيدة ديلانسي ماالدواء الذي قمتي بشرائه من الدكتور مالون?
    Pergunta final. Qual foi a primeira coisa que compraste do nosso site, e porquê? Open Subtitles "السؤال الأخير، ما أول شيء قمت بشرائه من الموقع"
    Que tu compraste, tolamente. Open Subtitles الذي قمتَ أنتَ بشرائه... بغباء
    Eles estão a fazer com que a casa aqui do lado cheire a bolachas para as pessoas queiram comprá-la inconscientemente. Open Subtitles إنهم يملئون المنزل المجاور برائحة البسكويت لكيّ يرغب الناس لا شعورياً بشرائه
    Ele... parecia mais brilhante quando o comprei na loja, sabes? Open Subtitles لقد كان يبدو أكثر لمعاناً عتدما قمت بشرائه.
    Alguém teve de a comprar para a Irene, certo? Open Subtitles شخص ما قام بشرائه ل"ايرين",أليس كذلك؟
    Guitarrista e pianista Metade dos meus amigos comprou o disco. Open Subtitles هذا كله، علي الاقل نصف اصدقائى قامو بشرائه
    Então temos o registro de quem comprou. Open Subtitles إذاً لدينا سجل بمن قام بشرائه.
    O que é que ela comprou na loja? Open Subtitles . ما الذي قامت بشرائه من المحل ؟
    - O teu amigo comprou. Open Subtitles صديقك من قام بشرائه
    Se conseguirmos identificar o lote com que o Raul foi injectado, poderemos associá-lo a um determinado traficante e, a partir do traficante, à pessoa que o comprou. Open Subtitles اذا عرفنا هوية الهروين الذي تم حقن راول به, لأستطعنا أن نربطه بتاجر مخدرات معين يختص بالتجارة به من ثم من خلال تاجر المخدرات هذا نصل لشخص قد قام بشرائه منه...
    Que casa incrível. Quando é que o Vince a comprou? Open Subtitles أوه (إي) هذا المنزل مقرف متى قام (فينس) بشرائه ؟
    É um pomar de amoras com 50.000 acres que o meu bis-bis-bis avô Prentice Radwell comprou aos indios Shinnecock por seis grãos de vidro. Open Subtitles إنه على مساحة 50 ألف فدان من التوت البري " والذي قام جد جد جد جد جدي " برينتيس رادويل بشرائه من الهنود مُقابل ستة حبات من الزجاج الخرز
    Vais ver alguém que gostas a comprá-la. Open Subtitles حيث يقوم بشرائه شخص تهتمين لأمره
    E tu vais comprá-la. Open Subtitles وانت ستقوم بشرائه لي
    Sim, sim, estamos interessados em comprá-la. Open Subtitles أجل, أجل. نحن مهتمون بشرائه
    Eu emprestava dinheiro à Rose para mantê-lo aberto, e pareceu estúpido depois de um tempo, então, eu comprei. Open Subtitles كنت أعير (روز) المال باستمرار لسنوات لإبقائه مفتوحًا الوضع بدا سخيفًا بعد فترة، لذا قمت بشرائه
    Não comprei numa loja. Open Subtitles . انا بالطبع لم اقم بشرائه
    Acabei de a comprar. Open Subtitles قمت بشرائه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد