ويكيبيديا

    "بشكلٍ أفضل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • melhor
        
    Obviamente, isto não é uma boa notícia mas penso que estes dados também mostram que podemos fazer muito melhor. TED بالتأكيد، لا تبدو هذه أخبارًا جيدة، لكني أعتقد أن هذه المعلومات تظهر لنا وجوب تحركنا بشكلٍ أفضل.
    e ainda assim os nossos pilotos acham que conseguem fazer melhor. Open Subtitles وأظن بطريقة ما طيارينا الخاصين يعتقدون أنهم يصنعون بشكلٍ أفضل
    Vais sentir-te mais forte, pensar com maior clareza, dormir melhor. Open Subtitles ستشعرين بأنّكِ أقوى، ستُفكّرين بوضوحٍ أعلى، ستنامين بشكلٍ أفضل
    Gostaríamos de contar melhor a nossa história, e envolver os jovens, e assim mudar as suas perspectivas. TED نريد أن نحكي حكايتنا بشكلٍ أفضل ، ونشارك الشباب بها ، ومن ثم نستطيع تغيير منظورهم.
    Tudo bem, filho, para a próxima é melhor. Open Subtitles . لا بأس يا بني ، ستبلي بشكلٍ أفضل في المرة القادمة
    E exigir que os nossos residentes nos ensinem melhor. Open Subtitles ويمكننا أن نطالب مقيمينا بتدريسنا بشكلٍ أفضل
    Durmo melhor e sinto-me muito melhor. Open Subtitles أنام بشكلٍ أفضل وأشعر أن حالتي قد تحسنت كثيراً
    Sim. Estamos melhor. Temos um grande jogo 3ª. Open Subtitles نعم , نحن نقوم بذلك بشكلٍ أفضل لدينا مباراةٌ كبيره يوم الثلاثاء
    Queria sentir-me melhor e por isso saí. Nunca fez isso? Open Subtitles كنتُ أحاول الشعور بشكلٍ أفضل .لذلك ذهبتُ في مرحٍ صاخب هل سبق وفعلتَ ذلك؟
    Portanto, tem de encontrar uma forma de lidar melhor com isso. Open Subtitles عليكِ إيجاد طريقة للتعامل معه بشكلٍ أفضل
    Não teria conseguido planeá-lo melhor. Open Subtitles وأنت لم يمكنك التخطيط لذلك بشكلٍ أفضل أيضاً
    Esta reunião vai correr melhor do que pensava. Open Subtitles هذا الاجتماع سيسير بشكلٍ أفضل مما تتوقعه هذا الاجتماع سيسير بشكلٍ أفضل مما تتوقعه
    Se te faz sentir melhor, vou tentar descobrir quem era a mulher. Open Subtitles أذا ذلك سيجعلكِ تنامين بشكلٍ أفضل سأحاول معرفه من هي تلك المرأة
    Posso mostrar-lhe estatísticas e experiências que demonstram que o meu produto não só limpa melhor, como é mais seguro. Open Subtitles ,و تجارب تثبتُ أن منتجي... ,ليسَ فقط ينظّفُ بشكلٍ أفضل من هذا... .و لكن أيضاً اكثر أمان
    Logo, a tarefa do artista é falhar melhor." Open Subtitles لذا ، فوظيفة الفنان هي ان يفشل بشكلٍ أفضل
    Tento aprender muito sobre as minhas clientes para que possa preparar a melhor estadia. Open Subtitles أحاول أن أعرف قدراً كبيراً عن عملائي حتى أستطيع أن أستعد بشكلٍ أفضل لإقامتهم
    E existem certamente outras 9 mil coisas... que eu podia ter feito melhor. Open Subtitles وأنا متأكد بأنّه هنالك الكثير من الأمور التي كان بإمكاني فعلها بشكلٍ أفضل
    -Costumava dormia melhor. Open Subtitles كما أنِّي كنتُ معتاد على النوم بشكلٍ أفضل.
    Um salário melhor... o melhor de tudo. Open Subtitles ..مكان يدفعون لك به أكثر مع وجود كلّ شيء بشكلٍ أفضل
    A maldita coisa funcionou melhor do que esperava. Open Subtitles السلاحُ اللعين قد عملَ بشكلٍ أفضل مما توقعت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد