Obviamente, isto não é uma boa notícia mas penso que estes dados também mostram que podemos fazer muito melhor. | TED | بالتأكيد، لا تبدو هذه أخبارًا جيدة، لكني أعتقد أن هذه المعلومات تظهر لنا وجوب تحركنا بشكلٍ أفضل. |
e ainda assim os nossos pilotos acham que conseguem fazer melhor. | Open Subtitles | وأظن بطريقة ما طيارينا الخاصين يعتقدون أنهم يصنعون بشكلٍ أفضل |
Vais sentir-te mais forte, pensar com maior clareza, dormir melhor. | Open Subtitles | ستشعرين بأنّكِ أقوى، ستُفكّرين بوضوحٍ أعلى، ستنامين بشكلٍ أفضل |
Gostaríamos de contar melhor a nossa história, e envolver os jovens, e assim mudar as suas perspectivas. | TED | نريد أن نحكي حكايتنا بشكلٍ أفضل ، ونشارك الشباب بها ، ومن ثم نستطيع تغيير منظورهم. |
Tudo bem, filho, para a próxima é melhor. | Open Subtitles | . لا بأس يا بني ، ستبلي بشكلٍ أفضل في المرة القادمة |
E exigir que os nossos residentes nos ensinem melhor. | Open Subtitles | ويمكننا أن نطالب مقيمينا بتدريسنا بشكلٍ أفضل |
Durmo melhor e sinto-me muito melhor. | Open Subtitles | أنام بشكلٍ أفضل وأشعر أن حالتي قد تحسنت كثيراً |
Sim. Estamos melhor. Temos um grande jogo 3ª. | Open Subtitles | نعم , نحن نقوم بذلك بشكلٍ أفضل لدينا مباراةٌ كبيره يوم الثلاثاء |
Queria sentir-me melhor e por isso saí. Nunca fez isso? | Open Subtitles | كنتُ أحاول الشعور بشكلٍ أفضل .لذلك ذهبتُ في مرحٍ صاخب هل سبق وفعلتَ ذلك؟ |
Portanto, tem de encontrar uma forma de lidar melhor com isso. | Open Subtitles | عليكِ إيجاد طريقة للتعامل معه بشكلٍ أفضل |
Não teria conseguido planeá-lo melhor. | Open Subtitles | وأنت لم يمكنك التخطيط لذلك بشكلٍ أفضل أيضاً |
Esta reunião vai correr melhor do que pensava. | Open Subtitles | هذا الاجتماع سيسير بشكلٍ أفضل مما تتوقعه هذا الاجتماع سيسير بشكلٍ أفضل مما تتوقعه |
Se te faz sentir melhor, vou tentar descobrir quem era a mulher. | Open Subtitles | أذا ذلك سيجعلكِ تنامين بشكلٍ أفضل سأحاول معرفه من هي تلك المرأة |
Posso mostrar-lhe estatísticas e experiências que demonstram que o meu produto não só limpa melhor, como é mais seguro. | Open Subtitles | ,و تجارب تثبتُ أن منتجي... ,ليسَ فقط ينظّفُ بشكلٍ أفضل من هذا... .و لكن أيضاً اكثر أمان |
Logo, a tarefa do artista é falhar melhor." | Open Subtitles | لذا ، فوظيفة الفنان هي ان يفشل بشكلٍ أفضل |
Tento aprender muito sobre as minhas clientes para que possa preparar a melhor estadia. | Open Subtitles | أحاول أن أعرف قدراً كبيراً عن عملائي حتى أستطيع أن أستعد بشكلٍ أفضل لإقامتهم |
E existem certamente outras 9 mil coisas... que eu podia ter feito melhor. | Open Subtitles | وأنا متأكد بأنّه هنالك الكثير من الأمور التي كان بإمكاني فعلها بشكلٍ أفضل |
-Costumava dormia melhor. | Open Subtitles | كما أنِّي كنتُ معتاد على النوم بشكلٍ أفضل. |
Um salário melhor... o melhor de tudo. | Open Subtitles | ..مكان يدفعون لك به أكثر مع وجود كلّ شيء بشكلٍ أفضل |
A maldita coisa funcionou melhor do que esperava. | Open Subtitles | السلاحُ اللعين قد عملَ بشكلٍ أفضل مما توقعت |