ويكيبيديا

    "بشكل حسن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bem
        
    Uma pessoa trata-vos bem e é assim que agradecem. Open Subtitles أعاملكم بشكل حسن وأنتم تنـتـقمون مني بـهذا الـشكل
    Quando se porta bem e ajuda a ir levar o lixo sabe o que faz aqueles sacos verdes e grandes serem biodegradáveis? Open Subtitles وعندما تتصرف بشكل حسن وتساعد في التخلص من القمامة أتعرف ما الذي يجعل من هذه الأكياس الكبيرة الخضراء قابلة للتحلل؟
    Quero agradecer-lhe por ser o filho que é, pelo trabalho honesto e bem feito dele este ano. Open Subtitles اود ان اشكر الله لأنه ابن صالح وعمل بجد في هذا العام بشكل حسن وصادق.
    Sabes, ver uma mãe pela primeira vez pode não correr bem. Open Subtitles تعرف رؤية أمه لأول مرة قد لا تجري بشكل حسن
    Ver a Lily se sair tão bem, despertou algo em mim. Open Subtitles رؤية ليلي تبلي بشكل حسن أخرج الكثير من المشاعر في
    E acho que está a lidar bem com isso. Open Subtitles و أعتقد أنّكِ تُسيّرين حياتك بشكل حسن جدّاً
    Não estou nas boas graças dela, de momento, mas, se tratar bem das aves dela, vai ser recompensada. Open Subtitles حسنا، إنني لا أحوز على رضاها حاليا لكنك ستجدين منها كل تقدير إن عاملتي دواجنها بشكل حسن
    Os meus amigos devem viver bem, percebes? Open Subtitles ،يجب على أصدقائي أن يعيشوا بشكل حسن سمعت؟
    Se você tiver boa aparência e falar bem, as pessoas vão engolir qualquer coisa. Open Subtitles إن بدوت أنيقاً وتكلمت بشكل حسن الناس سيصدقون كل شيء
    Ouso dizer que em um ano ou dois você terá superado isso muito bem. Open Subtitles اجرؤ على القول بانك ستتخطين هذا بشكل حسن بعد سنة او اثنتين.
    Vá lá, dá-lhe algum crédito, ele tem estado bem até agora. Open Subtitles هيا، أعطه فرصة، مازال يلعب بشكل حسن حتى الآن.
    Tenho que te dizer, que Miami me tratou muito bem. Open Subtitles يا رجل، علي أن أقول، ميامي تعاملت معي بشكل حسن كثيرا
    Estamos no caminho certo. Está a correr bem. Open Subtitles نحن في المسار الصحيح الامور تسير بشكل حسن
    Dizes para eu passar mais tempo com ele e passo, e depois queres tomar o comando porque dizes que não estou a fazê-lo bem. Open Subtitles لقد قلتى أن أقضى معهم المزيد من الوقت وتريدى أن تمنعينى عن ذلك عندما لا أقوم به بشكل حسن
    Vocês os dois parecem lidar muito bem com o namoro. Open Subtitles يبدو أنكما تتعاملان مع موضوع المواعدة بشكل حسن.
    É neste momento que tu deves dizer que vai correr muito bem. Open Subtitles هذا الجزء الذي تقول فيه أنه سيسر بشكل حسن.
    Tudo está bem quando acaba bem, não é? Open Subtitles البداية الجدية لابد أن تنتهي بشكل حسن حقاً
    Queremos parecer bem, queremos causar uma boa primeira impressão... Open Subtitles تريدون ان تبدوا بشكل حسن تريدون ان تتركوا انطباعا اوليا جيدا
    Ela saiu-se muito bem. Esta miúda sabe visualizar. Open Subtitles لقد أبلت بشكل حسن دعني أخبرك تلك الفتاة بإمكانها ان تتخيل
    Agora, porta-te bem e come o teu jantar. Open Subtitles الأن تصرف بشكل حسن وكلّ عشائك وربما لاحقاً، لو انك محظوظ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد