ويكيبيديا

    "بشكل غريزي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • instintivamente
        
    Quando a morte não é imediata a vítima instintivamente vai-se enrolar numa posição fetal. Open Subtitles عندما لا يكون الموت فوريا الضيحة بشكل غريزي سيلتوي بشكل وضعية الجنين
    Vocês instintivamente se alinhavam com alguém que tenha o maior potencial para supremacia social. Open Subtitles أنتم بشكل غريزي تحالفتم مع شخص صاحب القوة و السيادة في المجتمع
    Por isso, desviamos o olhar de quem nos atrai, porque sabemos instintivamente que é um sinal óbvio, mas o nosso cérebro vai para lá na mesma. Open Subtitles لهذا فأنت تميلين للنظر بعيدا من الشخص المنجذبة اليه لأنك تعرفين بشكل غريزي
    Os membros de um grupo fazem-no instintivamente e outros de fora, nós, podem visitar, se tiverem estabelecido contacto visual, olhos nos olhos. Open Subtitles أعضاء من الجماعة تفعل ذلك بشكل غريزي والآخرين مثلنا ، خارج الجماعة يمكنهم الزيارة لو قاموا بإتصال بصري ،العين إلي العين
    Feras com presas estripam instintivamente. Open Subtitles ‫الوحوش ذات الأنياب تبقر بطون ‫فرائسها بشكل غريزي
    Eles têm apenas 2 meses de vida e instintivamente seguem sua liderança. Open Subtitles إنهما يبلغان شهرين فقط... و بشكل غريزي يتبعان خطاها... .
    instintivamente, tomaram conta do pequeno Sities, que tem apenas 3 meses de idade. Open Subtitles (بشكل غريزي, يعتنون بالصغيرة (سيتي التي لا تبلغ سوى 3 شهور
    Crianças instintivamente tendem a formar vínculos com os seus pais, mas o pai só ligava para o seu outro filho, o seu filho anão, Kurt. Open Subtitles أقصد، الأطفال يُريدون بشكل غريزي تشكيل صلات مع آبائهم، لكن والد (ماكس) إلتزم بابنه الآخر، (كورت)، ابنه القزم.
    Vi a hipótese de ajudar alguém que precisava, e instintivamente... Open Subtitles {\pos(192,220)} أريد إستغلال الفرصة لمساعدة شخصاً بحاجة {\pos(192,220)} ... وأنا بشكل غريزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد