Mas a Víbora incrivelmente Mortífera é um dos mais amistosos e menos perigosos animais em todo o reino animal. | Open Subtitles | لكن الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق هي من أكثر الحيوانات ودية وأقلها خطراً في كامل مملكة الحيوان. |
Um produto que consegue administrar droga em menos de 10 segundos torna-se extremamente eficaz, é um produto incrivelmente viciante. | TED | والمنتج الذي يمكنه توصيل الدواء في أقل من عشر ثواني يتحول إلى منتج فعال وإدماني بشكل لا يُصدق. |
Ele não tem um tumor. Ele é incrivelmente saudável. | Open Subtitles | هذا سخيف , ليس لديه ورم إنه صحيح بشكل لا يُصدق |
Ela tem sido incrivelmente generosa tanto dentro como fora do banco. | Open Subtitles | لقد كانت سخيّة معى بشكل لا يُصدق فى داخل وخارج المصرف. |
És inacreditavelmente estúpido, sabias? ! | Open Subtitles | أنت أيضًا أحمق بشكل لا يُصدق أتدري ذلك؟ |
Deve ter um metabolismo incrivelmente rápido. | Open Subtitles | لابد أنه يتمتع بتبديد غذائي سريع بشكل لا يُصدق. |
Quando se pensa no Império Romano e na complexidade do sistema que fracassou, é incrivelmente assustador. | Open Subtitles | عندما تتخيل الإمبراطورية الرومانية و تعقيد النظام الذي إنهار فذلك مٌخيف بشكل لا يُصدق. |
Que é incrivelmente leve mas é mais rígida que fibra de carbono | Open Subtitles | مما يجعلها خفيفة بشكل لا يُصدق لكنها أشدّ صلابة من ألياف الكربون |
Mas vistos como um todo, abrangem uma lista incrivelmente mundana de clientes. | Open Subtitles | لكن ككل , إنها تشكل بشكل لا يُصدق قائمة من العملاء العاديين. |
A única razão porque estou a dançar contigo é porque estou incrivelmente bêbada. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلني ارقص معك هو انني ثملةٌ بشكل لا يُصدق |
Porque é incrivelmente impulsivo e limitado. | Open Subtitles | لإن هذا أمر مُتهور بشكل لا يُصدق وينم عن قصر نظر |
Se este for o mesmo suspeito, seria incrivelmente raro. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو نفس الجاني سيكون إستثنائي بشكل لا يُصدق |
Mas chama-se Víbora incrivelmente Mortífera. Sim. | Open Subtitles | لكنها تدعى الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق. |
A Víbora incrivelmente Mortífera é das criaturas menos perigosas e mais amistosas no reino animal. | Open Subtitles | الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق واحدة من المخلوقات الأقل خطورة والأكثر ودية في مملكة الحيوان. |
Chama-se Víbora incrivelmente Mortífera. | Open Subtitles | إنها تُدعى الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق. |
E a Víbora incrivelmente Mortífera não faria mal a ninguém. | Open Subtitles | ويمكننا إثبات أن الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق لن تؤذي أحداً. |
Eu também vi a Víbora incrivelmente Mortífera na jaula dela esta manhã. | Open Subtitles | وأنا رأيت الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق في الصباح أيضاً. |
É meu colega há cinco anos e a maioria acha-o incrivelmente odioso. | Open Subtitles | واكتشفت أن معظم الناس يظنون أنه بغيض بشكل لا يُصدق. |
- incrivelmente rara. - É fácil de rastrear? | Open Subtitles | ـ نادرة بشكل لا يُصدق ـ فمن السهل تعقبها إذن |
Quando eu voltar à Síria, na verdade, na próxima semana, o que vou encontrar são pessoas incrivelmente heróicas, algumas delas a lutar pela democracia, por coisas que nós, todos os dias, tomamos como garantidas. | TED | عندما أعود إلى سوريا ، وفي الحقيقة ذهابي سيكون الأسبوع المقبل ، فإن ما أراه هناك هو أناس بطوليين بشكل لا يُصدق. بعضهم يقاتل من أجل الديموقراطية ، من أجل أشياء بالنسبة لنا تعتبر من الأساسيات. |
As tuas mamas vão ficar inacreditavelmente enormes. | Open Subtitles | أقصد ، سيكون صدرك ضخم بشكل لا يُصدق |