| Acho que todos nós guardamos alguma coisa, que nos dá esperança. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نتمسك بشيئًا ما يمُدُنا بالأمل |
| Ontem à noite não foi a fingir. Eu sei que também sentiste alguma coisa. | Open Subtitles | ليلة الأمس لم أكن أتظاهر أنا أعلم بأنك شعرتي بشيئًا ما أيضًا |
| Mas, para isso, preciso que faças uma coisa por mim. | Open Subtitles | ولكن من أجل ذلك أريد منك أن تقومين بشيئًا من أجلي |
| Então veio aqui para me furar com alguma coisa, ou rezar por mim? | Open Subtitles | هل أنت هنا لنكزي بشيئًا أم لتصلين من أجلي؟ |
| Só queria pensar em qualquer outra coisa. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكانى أن أفكر بشيئًا أخر |
| Alguma vez sentiste alguma coisa por alguém? | Open Subtitles | هل شعرتَ بشيئًا تجاه أحد من قبل؟ |
| Tudo o que tem a fazer é dizer-me uma coisa... onde está o Auggie Anderson? | Open Subtitles | .. كل ما يتحتم عليك إخباري بشيئًا واحد أين (أوجي آندرسون) ؟ |
| Pode dizer-me mais alguma coisa? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري بشيئًا آخر ؟ |
| E isso fez-me pensar noutra coisa. | Open Subtitles | و ذلَك جعلني أفكر بشيئًا اخر |
| E promete-me mais uma coisa. | Open Subtitles | اوعدني بشيئًا آخر. |
| Ele disse mais alguma coisa? | Open Subtitles | هل أخبرك بشيئًا آخرًا؟ |
| Diz-me uma coisa, Barata. | Open Subtitles | أخبرني بشيئًا إيها (الصرصور) |