| Mantenham contato visual. Nao facam nada sem ordens. | Open Subtitles | فلتبقى على إتصال بصرى معهم لاتفعل أى شئ بدون تصريح |
| O que eles necessitam é de uma ajuda visual. O sistema AG está a marcar Moscovo como alvo. | Open Subtitles | ما يحتاجون إليه هو تأكيد بصرى النظام الدفاع يستهدف موسكو |
| Sem contacto visual. Instrumentos bloqueados pela radiação. | Open Subtitles | لا إتصال بصرى الألات أعميت بواسطة الإشعاع |
| Direi que quando me comprou era totalmente cego, e que recuperou metade da minha visão. | Open Subtitles | حسنا ، اٍننى سأقول أنك حين اٍشتريتنى كنت بالفعل كفيف تماما و أنك أعدت لى نصف بصرى أيها السيد |
| Só perdi a visão aos sete. Difteria. | Open Subtitles | لم أفقد بصرى الا فى السابعة أصبت بالدفتريا |
| Comecei a perder a visão quando era ainda uma criança. | Open Subtitles | عندما كُنتُ طفلاً، فقدتُ بصرى لأول مرّة. |
| O aparelho está a emitir do veículo, mas como não tenho imagem visual de nenhum dos homens, não posso confirmar a identidade. | Open Subtitles | الإشارة تأتى من السيارة بالتأكيد و لكن ليس لدي تأكيد بصرى لأى من الرجلين لا يمكنني تأكيد الهوية |
| Temos contato por radar e visual com uma frota japonesa aproximando-se de Pearl Harbor em 6 de dezembro de 1941. | Open Subtitles | كل فرد على هذه السفينة يعلم بأن لدينا إتصال بصرى ورادارى بالأسطولاليابانىوإقترابهمن" بيرل هاربور" فى 6 ديسمبر سنة 1941 |
| Olha, falamos quando tivermos contacto visual. | Open Subtitles | فى الواقع... أنا سأتابع معك حين نحصل على تأكيد بصرى |
| - No aeroporto. Temos confirmação visual. | Open Subtitles | التقرير ، لدينا تاكيد بصرى |
| Preciso de confirmação visual. | Open Subtitles | أريد تأكيد بصرى. |
| "Temos confirmação visual de que é ele?" | Open Subtitles | هل لدينا تأكيد بصرى انة هو ؟ |
| Vamos precisar de confirmação visual. | Open Subtitles | سنحتاج لتأكيد بصرى |
| - Sem contacto visual. | Open Subtitles | لا تواصل بصرى |
| Cada vez que acordo, perco a visão. | Open Subtitles | كُلّ مرّة استيقظ بها، أفقد بصرى. |
| Na noite passada, sonhei que a minha visão tinha melhorado. | Open Subtitles | الليلة الماضية، حلمتُ أن بصرى قد تحسّن. |
| Você acabou de deixar minha visão. | Open Subtitles | أنت لم تغيبى عن بصرى كثيرا |