Acho que, como Presidente, tenho de aparecer. | Open Subtitles | أعتقد بصفتي الرئيس التنفيذي عليّ أن أظهر. |
Gostaria de tornar os meus primeiros 100 dias como Presidente eleito tão produtivos quanto possível. | Open Subtitles | أود أن أجعل الأيام المائة الأولى بصفتي الرئيس الشرعي المنتخب مثمرة قدر الإمكان |
como Presidente Executivo da Wickes Aço e Embarcações, estou orgulhoso do trabalho que a minha família pôs na construção destas óptimas máquinas. | Open Subtitles | بصفتي الرئيس و المدير التنفيذي لشركة "ويكس" للصلب و بناء السفن، أنا فخور بالعمل الذي قامت به عائلتي لصناعة هذه الألات العظيمة. |
como Presidente do Banco Princefield, chamei essa coletiva para falar das recentes acusações sobre operações internas na Agência 23. | Open Subtitles | بصفتي الرئيس التنفيذي (لاستثمارت (البرينس فيلد دعوت لهذا المؤتمر الصحفي للرد على ما قيل عن الفساد الداخلي داخل الصندوق 23 |
- como Presidente... | Open Subtitles | ...لأنني، بصفتي الرئيس - .مهلاً - |