Acabara a licenciatura há poucos meses e estava num novo relacionamento, quando descobri que estava grávida. | TED | كنت قد تخرجت من الجامعة قبل بضعة أشهر فقط وقد كنت في علاقة جديدة عندما اكتشفَت بأني حامل. |
Será meu em poucos meses. Achas que te vais safar disto? | Open Subtitles | إنها بضعة أشهر فقط هل تعتقد انك ستُفلت من العقاب ؟ |
Investigadores chineses, há apenas alguns meses, reportaram a criação de embriões humanos geneticamente modificados. | TED | إذ قام باحثون في الصين وقبل بضعة أشهر فقط بالإعلان عن إنجاز صناعة الأجنة البشرية المعدلة وراثياً. |
O vosso generoso donativo irá permitir que acabemos o recreio em, apenas, alguns meses. | Open Subtitles | تبرعك السخي سيساعد على بناء الملعب في بضعة أشهر فقط |
Há uns meses, a Cassini também atravessou a pluma, e mediu partículas de silicato. | TED | حلقّ مسبار كاسيني قبل بضعة أشهر فقط خلال أعمدة الدخان، وقاس جسيمات السيليكات. |
Serão só alguns meses. | Open Subtitles | ستكون بضعة أشهر فقط سنة على الأكثر |
Mas conhecem-se há poucos meses. | Open Subtitles | ولكنكما تعرفان بعضكما البعض منذ بضعة أشهر فقط |
O Joshua e a Reagan namoravam há poucos meses. | Open Subtitles | و قد كانا يتواعدان (جاشوا) و ,ريغان) منذ بضعة أشهر فقط) |
"apenas alguns meses, Molly." | Open Subtitles | "بضعة أشهر فقط, (مولي)" |
Penso que... a mãe tinha morrido uns meses antes. | Open Subtitles | .. أعتقد أعتقد أن أمي كانت قد توفيت قبل بضعة أشهر فقط من ذلك |
Mudei-me para cá há uns meses, vim do Canadá. | Open Subtitles | لقد انتقلت من "كندا" منذ بضعة أشهر فقط. |
Só nos conhecemos á uns meses atrás. | Open Subtitles | التقينا قبل بضعة أشهر فقط |
Foram só alguns meses. | Open Subtitles | كان بضعة أشهر فقط |