| Sim, temos algumas perguntas antes de a levar até ela. | Open Subtitles | أجل ، لدينا بضع أسئلة قبل أن نأخذك إليها |
| Eu esperava fazer-lhe algumas perguntas Sobre a cidade onde você esteve? | Open Subtitles | كنت آمل أن أطرح عليكِ بضع أسئلة عن البلدة التي كنتِ فيها |
| Temos algumas perguntas sobre algo que construiu há alguns anos... Um sistema de cópia de segurança de um computador. | Open Subtitles | لدينا بضع أسئلة عن شيء بنيته منذ بضع سنوات نظام دعم حاسوبي؟ |
| Gostaria de lhe colocar algumas questões a título pessoal. | Open Subtitles | اسمع ما زال لدي بضع أسئلة بعد هذه،أيمكننا إتمام ذلك؟ |
| Gostaria de te fazer umas perguntas, para descobrirmos quem fez isto. | Open Subtitles | ارغب بسؤالك بضع أسئلة لكي نعثر على من فعل هذا |
| AIC. Temos de fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | ،مكتب كاليفورنيا للتحقيقات يجب أن نطرح عليك بضع أسئلة |
| Queremos fazer-lhe algumas perguntas sobre um paciente que trataram aqui. | Open Subtitles | نود أن نطرح عليك بضع أسئلة حول مريض عالجتموه هنا |
| Estava na vizinhança e... tenho mais algumas perguntas sobre o caso, queria fazê-las a você. | Open Subtitles | كنتُ في الحي، وكانت لديّ بضع أسئلة حول القضيّة أردتُ أن أعرضها عليك. |
| Assim que responder a algumas perguntas. | Open Subtitles | أريدُ إقلال ابني للذهاب إلى التمرين. بمجرّد أن تجيب على بضع أسئلة. |
| Só te fiz algumas perguntas, e não despoletou nenhuma memória, mas depois do que fizemos? | Open Subtitles | حسنا، لقد سألت بضع أسئلة فقط ولم نحرك أي ذكريات ولكن بعد مافعلناه للتو؟ |
| Isso é engraçado, porque também temos algumas perguntas sobre isso. | Open Subtitles | حسناً، ذلك مُضحك، لأنّ لدينا بضع أسئلة حول ذلك أيضاً. |
| Queríamos fazer-lhe algumas perguntas sobre o que viu na noite do assassinato dos seus pais. | Open Subtitles | نود أن نسألكِ بضع أسئلة حول ما رأيته في ليلة مقتل والديكِ |
| Já estou actualizado, detective. Apenas tenho algumas perguntas. | Open Subtitles | إنّي على علم بالمُستجدّات، أيّتها المُحققة، إنّما لديّ بضع أسئلة فحسب. |
| Encontrei o ponto focal das suas convulsões e, apenas lhe irei fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | وجدت مركز النوبات الصرعية و سأوجه إليك بضع أسئلة |
| Gostávamos de lhe fazer algumas perguntas acerca da sua relação com ele. | Open Subtitles | نودّ طرح بضع أسئلة عليك بخصوص علاقتك معه. |
| (Aplausos) Chris Anderson: Eu só tenho só algumas perguntas. | TED | (تصفيق) كريس آندرسون: لدي فقط بضع أسئلة لك. |
| Relaxa, é um julgamento. Mas eles vão fazer-te algumas perguntas. | Open Subtitles | إهدئي ، سيوجهون لك بضع أسئلة فقط |
| Terão que ir à esquadra e responder a algumas questões, está bem? | Open Subtitles | لكن أصغيا , سيتعيّن على كليكما الذهاب إلى قسم الشرطة للأجابة على بضع أسئلة ، إتفقنا؟ |
| Lamentamos muito a vossa perda. Temos só umas perguntas para lhes fazer. | Open Subtitles | نحن آسفين جداً على خسارتكم لدينا بضع أسئلة فحسب. |
| Os agentes do CBI gostavam de fazer mais umas perguntas. | Open Subtitles | عُملاء مكتب التحقيقات يُريدون أن يسألونكِ بضع أسئلة. |
| Hubertus, queria fazer-te umas perguntas porque tenho aqui o Der Spiegel da semana passada. | TED | حسنا هوبرتس، أريد سؤالك بضع أسئلة لأنه لديه هنا "دير سبيجل" من الأسبوع الماضي. |