ويكيبيديا

    "بضع ساعات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • algumas horas
        
    • duas horas
        
    • umas horas
        
    • par de horas
        
    • poucas horas
        
    Tens algumas horas para reflectir sobre o que fizeste ao Del. Open Subtitles سنمنحك بضع ساعات من الهدوء لتفكر فيما فعلته مع ديل.
    Por aqui, não é longe, apenas algumas horas de caminhada. Open Subtitles بهذا الطريق انها ليست بعيدة. بضع ساعات من المشي
    Às vezes o deslocamente é de apenas algumas horas. Open Subtitles تكون الإزاحة أحياناً بضع ساعات وسنوات بأحيان أخرى
    Por favor, vá para casa e agurade. Só se passaram algumas horas. Open Subtitles سيدتي , عودي للمنزل لم يمضي على الأمر سوى بضع ساعات
    Ouve... Tenho umas duas horas livres antes da próxima actuação. Open Subtitles اسمعي, ما زال لدي بضع ساعات قبل عرضي القادم
    Talvez eu perca o meu emprego daqui a algumas horas. Open Subtitles في الأغلـب لن يكون لدي عمل خلال بضع ساعات
    Que esperança posso ter de estabelecer novas relações se os meus amigos atuais não podem gastar algumas horas para me ajudar? Open Subtitles أي أمل لي في إنشاء علاقات جديدة إذا كان أصدقائي الحاليّون يرفضون قضاء بضع ساعات من حيواتهم لمساعدتي ؟
    Só conseguimos verificar a identidade dos corpos há algumas horas. Open Subtitles لم نستطع التعرف على هويتهم إلا قبل بضع ساعات
    Nós saímos rápidamente de Amish Country e ficamos encantados algumas horas depois por encontrar um lugar um pouco menos sujo. Open Subtitles غادرنا بسرعة بلد الأميش، وكنا سعداء بعد بضع ساعات لنجد أنفسنا نقترب الى مكان ما أقل قليلا بذائة.
    algumas horas na estrada e dormimos nas nossas camas. Open Subtitles بضع ساعات على الطريق، وسوف نذهب إلى سريرنا،
    Vai ser levado para o compartimento de carga dentro de algumas horas. Open Subtitles سينقل إلى السفينة خلال بضع ساعات و يوضع في قسم البضائع.
    O escândalo sairá nos jornais daqui a algumas horas. Open Subtitles حسناً، الفضيحة سوف تتصدر الأخبار خلال بضع ساعات.
    E depois, algumas horas mais tarde, depois da oração matinal dele, Open Subtitles وثم بعد بضع ساعات بعد ان ينتهي من صلاة الصبح
    algumas horas a cantar, a escrever poesia ou a juntar dinheiro suficiente para entrar noutro mundo ao ver uma peça de teatro, fez-me continuar e voltar à vida quando batia no fundo. TED بضع ساعات من الغناء أو كتابة الشعر أو إدخار المال من أجل أن أختفي في عالم آخر في مسرحية جعلوني أستمر وأعادوني إلى الحياة وأنا في أسوأ حالاتي النفسية.
    Passou algumas horas desde que recitei as passagens do livro dos mortos Open Subtitles مضت بضع ساعات منذ أن ترجمت و نطقت الكلمات لإحياء الشيطان من كتاب الموتى
    - Já morreu há algum tempo. - Quer dizer, há algumas horas? Open Subtitles ــ لقد ماتت بالفعل منذ بعض الوقت ــ أنت تقصد منذ بضع ساعات ؟
    General por algumas horas, hoje, pude mostrar àquela menina o que é ser criança. Open Subtitles جنرال لمدّة بضع ساعات اليوم أريت لتلك البنت الصغيرة كيف تكون طفل
    Mas equivale a 200 milhões de anos em apenas algumas horas. Open Subtitles ما حدث فى بضع ساعات كان يجب أن يستغرق 200 مليون سنة
    Dentro de duas horas, passar-lhe-á o efeito da porcaria qualquer que tomou, mas entretanto, precisa de seguir as minhas instruções. Open Subtitles بعد بضع ساعات سيتم تهذيبك مهما كان ما تناولته من هراء، لكن في الوقت الراهن.. عليك أتباع أوامري.
    duas horas depois, o sol irá incidir na próxima lupa, e um cheiro diferente será emitido. TED بعد بضع ساعات, ستنعكس أشعة الشمس على العدسة المكبّرة التالية, وستنبعث رائحة مختلفة.
    À noite é mais difícil, mas são só umas horas. Open Subtitles حسناً , الليل أصعب لكنّه مجرد بضع ساعات فحسب
    Naquela noite, o meu casal teve um par de horas para preparar jantar para uns pares de casais. Open Subtitles لاحقاً بذلك المساء, كان لدى الزوج الذي كنت به بضع ساعات لإعداد حفلة عشاء لبعض من الأزواج
    Um tipo que trabalhou aqui estava a ser entrevistado há poucas horas. Open Subtitles الرجل الذي كان يعمل هنا ظهر في مقابلة قبل بضع ساعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد