ويكيبيديا

    "بضغطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • carregue no n º
        
    • com o clique
        
    Se é por causa da sua conta, carregue no n º 1. Open Subtitles إذا أنت تدعو حول حساب جار، بضغطة واحدة.
    Para libras inglesas, carregue no n º 1. Open Subtitles لجنيه استرليني، بضغطة واحدة.
    Isso significava que se podiam usar métodos informáticos para ler todos os livros com o clique de um botão. TED وبالتالي ما يعنيه ذلك هو، قد يستخدم المرء طرقا حوسبية لقراءة كل الكتب بضغطة زر.
    Se ela ainda tiver acesso, poderia derrubar o sistema com o clique de um rato. Open Subtitles إن كان مازال لديها، تصريح الدخول فيُمكنها إطفاء النظام، بضغطة زر
    O meu telemóvel pode dizer-me tudo sobre as minhas finanças onde precisamente me situo num mapa e o melhor caminho para o meu destino, tudo isso com o clique de um botão. TED فمثلاً هاتفي يمكنه أن يقوم بحساب كل العمليات المالية التي أرغب بها، ويمكنه أن يحدد موقعي بالضبط على الخريطة وأفضل طريق لأسلكه حتى أصل إلى وجهتي التالية، كل ذلك ممكن بضغطة زر واحدة فقط.
    (Risos) Eu estava a falar de coisas que me preocupam mas, com o clique num botão, e com um vídeo que se tornou viral fui projetado para o estrelato da noite para o dia. TED (ضحك) كنت أتحدث فقط عن الأمور التي اهتممت بها، لكن بضغطة زر وبفيديو فيروسى دفعت نفسي إلى النجومية بين ليلة وضحاها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد