Estes pequenos chips são do tamanho de um cartão de crédito. | TED | هذه الرقائق الصغيره, هذه الأشياء الصغيره في حجم بطاقة الائتمان. |
Sim, claro. Podem. Se tiverem um cartão de crédito. | Open Subtitles | أجل بالتأكيد يمكنهم إذا كانوا يملكون بطاقة إئتمان |
Sabias que o meu cão, hoje, recebeu um cartão de aniversário? | Open Subtitles | هل تعلمين أن كلبي استلم بطاقة تهنئه بعيد الميلاد اليوم؟ |
Se não tiver o cartão do sindicato, você não consegue emprego. | Open Subtitles | إذا لم يكن معك بطاقة نقابية لن تحصل على وظيفة |
Um crematório do exterior podia então parecer um postal. | Open Subtitles | محرقة جثث. وقد تشبه المحرقة بطاقة بريدية. |
Vou enviar um cartão postal à minha mãe de algum lugar. | Open Subtitles | أعتقد انني سأرسل الى امي بطاقة بريدية من مكان ما |
Quer que deixe algum depósito o meu cartão de crédito ou algo? | Open Subtitles | هل تريدنى أن اترك أيداع أو بطاقة أئتمان أو أى شئ؟ |
Acreditas que recebi um cartão de Feliz Ano Novo, hoje? | Open Subtitles | هل تصدّق أني تلقّيت بطاقة معايدة للعام الجديد اليوم؟ |
uma coisa te garanto: um cartão simpático consegue animar uma pessoa. | Open Subtitles | صدّقني، بطاقة لطيفة من شأنها أن ترفع من معنويات المرء. |
Pode soar um disparate, mas não lhe dão um cartão de biblioteca sem identificação... e sem a última conta do telefone. | Open Subtitles | ربما يبدوا هذا سخيفا, ولكنك لا تستطيع الحصول على بطاقة مكتبه بدون هويه 000 وفاتورة تليفون حاليه. أرأيت ؟ |
Podes ter um cartão da biblioteca e levar livros para casa. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على بطاقة المكتبة الخاصة و أخذ الكتب للبيت. |
Por cada pedido de cartão de crédito que submetemos, recebemos dois. | Open Subtitles | كل طلب بطاقة ائتمان نرسلها نحصل على غيرها في البريد |
Claro que o encontraram. Lembra-se do cartão que lhe dei? | Open Subtitles | بالتأكيد وجدوك, هل تتذكر بطاقة الهاتف التي أعطيتك إياها؟ |
É um pedido para um cartão de compras na Greenbaum. | Open Subtitles | حسنا، هو تطبيق للحصول على بطاقة غرينباوم الذكية المتسوق. |
Eu não acredito que o Bryce... prefere o cartão do Van Patten. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أصدق أن برايس يفضل بطاقة فان باتين على بطاقتي |
Eles exploram o cliente, que lhes agradece por lhes darem um cartão. | Open Subtitles | هم عصير أنت إلى الموتِ. وأنت تَشْكرُهم للتأجير عِنْدَكَ أي بطاقة. |
O pai deu-me o cartão de crédito para emergências. | Open Subtitles | أبى أعطانى بطاقة إئتمانه لأستخدمها فى حالات الطوارئ |
Primeira pergunta onde arranjas-te este cartão de crédito roubado? | Open Subtitles | مناينحصلت على بطاقة الإئتمان المسروقة هذه ؟ أبي. |
Bruto desalmado! Deixar-me aqui a sofrer sem sequer um postal. | Open Subtitles | عنيف و قاسي يتركني بعيدا حتى بدون بطاقة بريدية |
uma dos cinco milhões de pessoas no Quénia que enfrentam um processo discriminatório quando tentam obter um documento de identificação. | TED | واحدة من 5 ملايين شخص في كينيا يتعرضون لعملية تدقيق عنصرية عند محاولة حصولهم على بطاقة هوية وطنية. |
Esta imagem é uma imagem de um carrinho de ostras, que era tão comum como são hoje os carrinhos de cachorro-quente. | TED | هذه الصورة هو صورة من بطاقة المحار، التي هي الآن في كل مكان مثل عربة الهوت دوغ عليه اليوم. |
Ele ia comprar um bilhete de lotaria com aquele dinheiro? | Open Subtitles | ــ هل كان سيشتري بطاقة يا نصيب بذلك المال؟ |
Gastar meses de salário num jogo de cartas idiota? | Open Subtitles | أعني، ضيعت أجور شهر على لعبة بطاقة غبية؟ |
Também partilhou connosco um documento único, a etiqueta de remessa que enviara as retinas de Washington DC para Filadélfia. | TED | شاركت أيضا معنا وثيقة فريدة من نوعها، وكانت بطاقة شحن والتي أرسلت شبكيته من العاصمة إلى فيلادلفيا |
Põe-Te a puta gravata, dão-Lhe sua puto cartão de gerente | Open Subtitles | أنت ستربط نفسك بعمل لعين وستحصل بطاقة كمدير لعين |
Só agarrei num cartão-chave do carrinho da empregada e tentei em todas as portas até alguma abrir. | Open Subtitles | أنا قمت فقط بإنتزاع بطاقة مفتاح من كتيب الخادمة وجرب كل باب حتى إنفتح أحدها. |
Não há movimentos recentes de cartões de crédito, nenhum aluguer de automóveis. | Open Subtitles | ليس هناك نشاط على بطاقة الإئتمان مؤخرا، ليس هناك تأجيرا لسيارة |