Ela esfaqueou-o no peito 17 vezes com uma faca, porque o amava. | Open Subtitles | قامت بطعنه بصدره سبعة عشر مرة بسكينة حادة لانها أحبته |
Enquanto meu pai dormia, esfaqueou-o no coração. | Open Subtitles | , وبينما كان والدي نائماً قامت بطعنه في القلب |
Bem, porque não estava realmente a esfaqueá-lo a ele, certo? | Open Subtitles | لأنك لم تكوني في الحقيقة تقوم بطعنه ألم تكن كذلك ؟ |
Neste momento, precisamos de nos concentrar em quem o esfaqueou. | Open Subtitles | حسناً الآن، نحنُ علينا التركيز فيمن قام بطعنه |
Dizem que violei e matei um tipo à facada. | Open Subtitles | يقولون بأنني قمتُ بإغتصاب وقتل رجل بطعنه حتى الموت |
Foi uma sorte que aquele guarda, aquele que disseste que o esfaqueaste, ter dito a verdade como disse. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة جداً، لأنّ حارسكِ أعني الذي ادعى بأنّكِ قمت بطعنه .. لحسن حظكِ أنّه قد اعترف بتلك الطريقة |
Ela teve de o esfaquear, não teve? Não havia outra forma. | Open Subtitles | .قبل أن تقومي بطعنه .لم يكن هناك خيارٌ آخر |
E durante o roubo um tipo apareceu na minha frente e colocou uma arma na minha cara e eu esfaqueei-o, furei-lhe o pescoço com uma chave de fenda. | Open Subtitles | وخلال السرقة ظهر شخص ما ووضع مسدسا في وجهي وأنا قمت بطعنه يا رجل , لقد طعنته, في العنق بمفك براغي. |
O pobre tipo apunhalou-o, mas ele estava com tanto PCP ou algo assim, que ele... | Open Subtitles | المسكين قام بطعنه لكنه يبدو كان متدرباً جداً .. او ماشابه ، هو |
Você esfaqueou-o, mas não tentou matá-lo? | Open Subtitles | أنت قمت بطعنه .. و لكنك لم تكن تنوي قتله ؟ |
Então a Jenny Holt descobriu que o marido a enganava, esfaqueou-o, e deixou-nos uma impressão digital química. | Open Subtitles | قامت بطعنه وتركت لنا بصمة إصبع كيميائية |
Acho que a Raposa esfaqueou-o com a faca que te deu. | Open Subtitles | أنا أظن (ثعلب) قامت بطعنه بواسطة السكين الذي أعطته لك |
Então, finalmente, ele visitou uma cigana, que mostrou que a única maneira de matar esse monstro era esfaqueá-lo no apêndice com uma lança feita de vidro verde. | Open Subtitles | وفي النهاية، زار شخصاً غجري أخبره بأن الطريقة الوحيدة لقتل الوحش بطعنه في زائدته الدودية برُمح مصنوع من الزجاج الأخضر |
Porque iria esfaqueá-lo? | Open Subtitles | لماذا أقوم بطعنه ؟ حسنا .. |
E o Tex começou a esfaqueá-lo através da janela. | Open Subtitles | وبدأ "تيكس" بطعنه عبر النافذة |
Há o assassino, claro, mas também quem o esfaqueou. | Open Subtitles | هناك قاتله، بالتأكيد ولكن أيضا الشخص الذى قام بطعنه |
Sim. Um serial killer, que quase o esfaqueou até à morte. | Open Subtitles | نعم,قام قاتل متسلسل بطعنه حتى الموت تقريبا |
Alguém o esfaqueou! No peito! | Open Subtitles | شخص ما قام بطعنه في صدره,ياإلهي |
Foi tomar banho e alguém lhe deu uma facada. | Open Subtitles | انه مبللاً و هناك شامبو في شعره لقد دخل إلى الحمام، ثم شخصاً ما قام بطعنه. |
Vou acrescentar a dela à lista. O Albert Fekus? Aquele que disseste que o esfaqueaste. | Open Subtitles | (آلبيرت فيكيس) الشخص الذي قمتِ بطعنه |
a mulher do Theo acaba por o esfaquear com uma faca de trinchar. | Open Subtitles | الرجل الذي قامت زوجته بطعنه بسيكن مقوس، |
Ele queria cortar o cabelo e eu esfaqueei-o com a tesoura. | Open Subtitles | ،كان يريد حلق شعره فقمتُ بطعنه بالمقص |
Ela apunhalou-o enquanto ele dormia. | Open Subtitles | قامت بطعنه اثناء نومه |
Como se os brancos não tivessem já o suficiente com que lutar, o xerife do condado trespassou-o com uma espada por ele ser um "palgemista". | Open Subtitles | كما لو أن البيض ليس لديهم أسباب كافية للقتال قام عمدة المقاطعة بطعنه بسيف لأنه كان "بالجامست" |