ويكيبيديا

    "بعد أربع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • após quatro
        
    • Depois de quatro
        
    • em quatro
        
    • daqui a quatro
        
    • está a quatro
        
    • quatro quarteirões
        
    Então após quatro horas de combate, eu e o Max éramos os únicos do pelotão que ainda não tinham sido atingidos. Open Subtitles لذا بعد أربع ساعات من القتال، انا وماكس الوحيدين في المجموعة لم نصب
    após quatro anos, e mais baixas que outro conflito na história da nação, a Guerra Civil estava quase no fim. Open Subtitles بعد أربع سنوات وأكثرخسائرمن أي صراع فيتاريخالبلاد الحرب الأهلية قدّ انتهت تقريباً
    Este... suposto.... massacre em Ma'an, trouxe a paz, após quatro anos de guerra civil. Open Subtitles هذا ما يسمى جلب مجزرة معن الى السلام بعد أربع سنوات من الحرب الأهلية.
    Depois de quatro anos de negociações, o dia pelo qual os sul africanos negros tanto lutaram finalmente chegou. Open Subtitles بعد أربع سنوات من الكلام جاء أخيراً اليوم الذي كان يقاتل الجنوب إفريقيون السود من أجله
    Depois de quatro anos, era este o caminho. Open Subtitles بعد أربع سنوات من الأحتلال كان هذا هو طريق العودة
    Se continuarmos ao ritmo de ontem, devemos lá estar em quatro horas. Open Subtitles لو أكملنا بنفس مسار الأمس سوف نصل هناك بعد أربع ساعات
    Tenho de me levantar daqui a quatro horas, estás a corromper-me. Open Subtitles اسمعي ، يجب عليَّ الاستيقاظ بعد أربع ساعات وأنتِ ترهقينني
    - Acabaste de ser libertada? - após quatro longos anos. Open Subtitles أنتِ حُررتِ مؤخراً بعد أربع سنوات طوال
    - Acabaste de ser libertada? - após quatro longos anos. Open Subtitles أنتِ حُررتِ مؤخراً بعد أربع سنوات طوال
    após quatro horas e quatro pratos de comida crua... a Samantha e as adversárias aguardaram. Open Subtitles بعد أربع ساعات وأربع أطباق من الطعام الغير مطبوخ انتظرت (سامانثا) ومنافسيها
    É meu enorme prazer dar as boas vindas, após quatro longos anos... Open Subtitles للترحيب، بعد أربع سنوات
    Tiveram um filho e mantiveram-se casados 44 anos, até ela morrer na cama após quatro meses de cancro, comer rabanadas a todas as refeições, ver os Teletubbies todos os dias, confundir palhas brancas com os cigarros, Open Subtitles كان لديهم طفل وظلوا متزوجين لـ 44 سنة، حتى ماتت بفراشهم، بعد أربع أشهر من إصابتها بالسرطان و أكلها خبز محمص (توست) مع كل وجبة
    Depois de quatro anos de combates, a vitória contra os alemães perece assegurada. Open Subtitles بعد أربع سنوات من القتال النصر على الألمان قد أصبح مؤكدا
    Se foi, Depois de quatro horas de tentar interrogar este tipo. Open Subtitles تركت، بعد أربع ساعات محاولة إستوجب هذا الرجل.
    Mas Depois de quatro quarteirões, virei a esquina e descobri que estava a a perseguir uma mulher com uma mala de rodas, que estava aterrorizada, por sinal. Open Subtitles لكن بعد أربع شوارع وصلت عند الزاوية واكتشفت أنني ألاحق امرأة تحمل حقيبة بمزلاج
    Tornastes-vos no capitão de uma tripulação de piratas em quatro meses? Open Subtitles أصبحت قبطان لطاقام منا لقراصنة بعد أربع أشهر؟
    Encontramo-nos no nosso local em quatro minutos. Não. Open Subtitles قابلني في موقعنا بعد أربع دقائق.
    Vão partir em quatro horas. Open Subtitles ستغادروا بعد أربع ساعات
    Escutem, o jantar de boas-vindas começa daqui a quatro horas. Open Subtitles حسنآ , أنظر عشاء الترحيب يبدأ بعد أربع ساعات
    daqui a quatro horas no bar em frente à sucata. Open Subtitles ‫سنتقابل بعد أربع ساعات ‫في الحانة مقابل ساحة الخردة
    está a quatro semanas de distância, cada semana parece cem anos Open Subtitles بعد أربع أسابيع كل أسبوع يبدو مثل 100 سنة
    Um rapaz que mora a quatro quarteirões de lá tem uma. Open Subtitles بحثت عنها في سجلات دائرة المركبات يملك فتى يسكن على بعد أربع مبانٍ من مسرح الجريمة الطراز ذاته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد