ويكيبيديا

    "بعضا منها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguns
        
    • algumas
        
    Vou trazer-vos alguns, oferta da casa. Open Subtitles لمَ لا أحضر لكما أيتها السيدات بعضا منها للمنزل؟
    Até sou capaz de ter alguns na minha bolsa. Open Subtitles انا ربما حتى لدي بعضا منها في حقيبتي الان
    Se quiseres, mando-te alguns. Open Subtitles سأرسل لك بعضا منها لو أحببتِ. ـ هل توجد مشكلة؟
    Claramente és uma mulher de muitas qualidades, algumas das quais eu lamento ter substimado. Open Subtitles واضح أنك امرأه ذات مزايا كثيره بعضا منها للاسف قلًّلْت من تقديرها
    Tenho roupas para doar à igreja... se voces quiserem levar algumas emprestadas. Open Subtitles لذا لدي ملابس كن سأهبها الى الكنيسة اذا كنتم يا رفاق أن تستعيروا بعضا منها
    O meu pai pôs as esporas de cogumelos no cano, e quando cresceram, ele trouxe alguns para os testarmos. Open Subtitles قام أبي بوضع أبواغ الفطر في الماسورة وعندما نمت، أحضر بعضا منها إلي هنا ليجري عليها الاختبارات الكيميائية
    Vou destacar alguns deles: A restrição de calorias de 20 a 30%, aumentará a neurogénese. TED وسأذكر بعضا منها: حد السعرات الحرارية ب20 إلى 30% سيساهم في ارتفاع تكوين الخلايا العصبية.
    Vou mostrar-vos alguns deles: Chichen Itza, Rapa Nui e o que estão a ver aqui é uma nuvem de pontos Babilónia, a Capela Rosslyn, Pompeia, e o nosso último projeto, o Monte Rushmore, que acabou por ser um dos projetos mais difíceis. TED دعوني أعرض لكم بعضا منها: تشيتشن إيتزا، رابا نويي -- وما ترونه هنا هي سحابة من النقاط -- بابل، كنيسة روسلين، بومبيي، ومشروعنا الأخير جبل راشمور، والذي صادف أن كان أحد أكثر مشاريعنا تحديا.
    Levaram... me escute! Levaram alguns... Open Subtitles اسمعنى لقد سرقوا بعضا منها
    Depois empresto-te alguns. Open Subtitles سأعطيك بعضا منها
    Eu mostro-te alguns. Open Subtitles انا سوف اريك بعضا منها.
    Vá, tirem alguns. Open Subtitles هاكم , خذوا بعضا منها.
    Mestre Muharrem, comprei-lhe alguns ontem. Open Subtitles سيد (محرّم) اشتريت بعضا منها بالأمس
    Claro, alguns são simples, mas alguns são inteligentes, como Maltlock ou criativos, como Elly Mae Clampett. Open Subtitles طبعا، بعضا من هذه الناس بسيطة، لكن بعضا منها ذكيّة، مثل (ماثوك)... أو ذات نفع، كـ(إلي ماي كلامبت)
    Se quiser alguns. Open Subtitles إذا أردت... أردت بعضا منها
    RM: algumas delas têm uma observação direta, como duas gotas de chuva que caem. Ver esse padrão, só por si, é um facto espantoso. TED ر.أم: في الحقيقة، فإن بعضا منها بالتأكيد هو نتيجة لمشاهدة مباشرة تماما مثل قطرتي المطر الهاطلتين حيث ان مشاهدة هذه النمط لوحده هو امر مذهل جدا
    algumas imagens revelavam a mulher triste, vulnerável... e envelhecida, detrás do cabelo louro platinado e da maquiagem. Open Subtitles بالطبع يفترض أن تأخذ بعضا منها كل ليلة و حتى لو أخذت كل الحبوب مرة واحدة فمن غير المرجح أن تكون جرعة قاتلة كنا نحاول تهدأتها
    Vocês deviam ter sacado algumas destas, que espectáculo. Open Subtitles يجب ان تجرب بعضا منها هذه الجعة مُذهلة
    Eu acho que algumas dessas deveriam ter sido sim. Open Subtitles وأعتقد أن بعضا منها كان "عليك بالإجابة بـ "نعم
    Toma, fica com algumas. Open Subtitles هاك , خذ بعضا منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد