Machos no mesmo tanque matam-se uns aos outros. | Open Subtitles | الذكور في نفس دبابات ويقتلون بعضهم بعضا. |
Lembro-me dos cadáveres, apanhados durante o sono, ainda agarradinhos uns aos outros. | Open Subtitles | أتذكر الأجساد لازالوا بوضعية النوم ويحتضنون بعضهم بعضا بمودة |
Os velhos guerreiros são pacientes e... os novos matam-se uns aos outros... e é assim que envelhecemos. | Open Subtitles | إذا المحاربين القدماء يتحلون بالصبر و... جميع الشباب ووريورز ، إنهم يقتلون بعضهم بعضا و... هذا هو كيف نصل إلى أن يكون من العمر. |
Andam-se todos a comer uns aos outros! | Open Subtitles | الجميع يأكل بعضهم بعضا |
Eternos inimigos que passaram todo o ano a tentar enganar o outro, mas no ano novo, fazem uma pergunta um ao outro e têm de responder a verdade. | Open Subtitles | كانوا أعداء و قضى كل منهم عام كامل يحاولون خداع بعضهم بعضا ولكنهم في احد ليالي رأس السنة تم سؤالهم سؤال واحد كان يجب أجابته بصدق |
Mas eles chamam-se uns aos outros | Open Subtitles | ...لكنهم ينادون بعضهم بعضا |
Não os deixe matarem-se um ao outro. | Open Subtitles | لا تدعهم يقتلون بعضهم بعضا |
Acho que se vão matar um ao outro. | Open Subtitles | قد يقتلون بعضهم بعضا |
Eles querem que vocês se matam um ao outro. | Open Subtitles | لاتريد أن يقتلو بعضهم بعضا. |