Alguns tipos do escritório vão lá. Tenho algumas reuniões. | Open Subtitles | بعض الشباب من المكتب سيذهبون فلدى مقابلات قليلة |
Quero dizer, a menos que estejas nessa. Alguns tipos estão. | Open Subtitles | أعني أنني لا أريد هذا ولكن بعض الشباب كذلك |
Boa noite Olsen. Há uns miúdos desaparecidos nesta área e preciso de dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | مساء الخير اولسن ، هناك بعض الشباب في عداد المفقودين في الحي وأنا يجب أن افحص البيت. |
Vão apresentar-te a alguns rapazes e um deles vai ser muito simpático. | Open Subtitles | سيجعلونكِ تقابلين بعض الشباب وستجدين أن واحدًا منهم لطيف جدًا |
Onde passaste a noite com um tipo e eu esperei até o Kyle aparecer do bosque sem me dizer nada? | Open Subtitles | تقصدين , حيث قضيت الليل مع بعض الشباب ولقد وقفت على جانب الطريق انتظر عودة كايل من الغابة ولم يخبرني أي شيء .. |
Ora bem, há pouco tempo uns rapazes brancos e umas mulheres negras trocaram de "avatares" do Twitter entre si. | TED | مؤخراً، تبادل بعض الشباب البيض والنساء السود شعارات تويتر أو صورًا عبر الإنترنت. |
Para alguns gajos que conheço, isso significa matá-lo. | Open Subtitles | أتعلم؟ بعض الشباب الذين أعرفهم سيفسرون كلامك على أنك تُريد قتله, أهذا ما تُريد ؟ |
Alguns tipos tens que rejeitar uma e outra vez. | Open Subtitles | سيتحتّم عليكِ أن ترفضي بعض الشباب مرارا وتكرارا |
Alguns tipos são diferentes nestas questões. | Open Subtitles | هناك بعض الشباب يختلف عن النوعيه التى تعرفيها |
De facto, vi-a falar com Alguns tipos que estavam em gangues. | Open Subtitles | في الحقيقة، رأيتُها تتحدث إلى بعض الشباب الذين كانوا في عصابات |
Disse-lhes que uns miúdos da escola iam actuar e que eles eram musicalmente dotados. | Open Subtitles | اخبرتهم ان بعض الشباب من المدرسه سوف يقدمون عرضاً لديهم موهبه موسيقيه |
Há uns miúdos muito bonitos por aqui. | Open Subtitles | هناك بعض الشباب الوسيمين حقا هنا |
uns miúdos espancaram-me. | Open Subtitles | بعض الشباب أبرحوني ضرباً |
Sabes como é assim com alguns rapazes? | Open Subtitles | أتعرفين كيف يكون هذا مع بعض الشباب ؟ |
alguns rapazes. eles... | Open Subtitles | ... بعض الشباب , إنهم |
A minha irmã viu a Marion a tomar café com um tipo. | Open Subtitles | أختى رأت ماريون . تحتسى القهوة مع بعض الشباب |
São imagens de um tipo qualquer no engarrafamento. | Open Subtitles | لقطات فيديو من بعض الشباب أثناء الإزدحام المروري |
Ainda não sabemos. Elas ficaram de se encontrar com uns rapazes no Vale. | Open Subtitles | لا نعرف حتى الان ، انهم يقابلون بعض الشباب فى الوادى |
- Só viemos buscar uns rapazes. | Open Subtitles | نحن هنا فقط كي نأخذ بعض الشباب. |
Oh, foda-se, alguns gajos simplesmente desapareciam! | Open Subtitles | سحقاً ، بعض الشباب سيختفون تماماً |
E eles vomitavam! E depois, alguns gajos... | Open Subtitles | وسيتقياؤون وبعض ذالك بعض الشباب... |