ويكيبيديا

    "بعض الوقت في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • algum tempo na
        
    • algum tempo no
        
    • um tempo no
        
    • algum tempo em
        
    • um tempo nas
        
    • uns tempos em
        
    • algum tempo num
        
    • tempo a
        
    • um tempo na
        
    • uns tempos na
        
    • tempo juntos em
        
    Talvez algum tempo na sua pátria possa fazer-lhe bem. Open Subtitles ربما بعض الوقت في بلادها الأم ستكون مناسبة.
    Demorei algum tempo, mas por fim recusei-me a servir na Cisjordânia e tive de passar algum tempo na prisão. TED واستغرق الأمر مني بعض الوقت, ولكن في النهاية رفضت الخدمة في الضفة الغربية وكان لابد من قضاء بعض الوقت في السجن.
    Passou algum tempo no lado negro do mundo dos hackers. Open Subtitles قضت بعض الوقت في الجانب المظلم في عالم الهاكر
    Há indicações de que pode fazer-nos ganhar algum tempo no meio dum surto. TED هناك بعض ما يدل على إنه قد يكسبك بعض الوقت في حال كنت وسط إنفجار وبائي.
    Então, decidi passar um tempo no terreno com os agricultores e os cientistas para ver se eu tinha qualquer competência que pudesse ser útil. TED لذا قررت قضاء بعض الوقت في تلك الأرض مع الفلاحين والعلماء لأرى إن كان لدي أية مهارات قد تفيد في ذلك.
    O mais problemático é que 27% dos transgressores em prisão passaram algum tempo em casas de acolhimento. TED أكثر مقلق، 27 في المئة من الجناة في السجن وقد قضى بعض الوقت في الرعاية.
    Dizia que passou um tempo nas forças armadas. Marinha? Open Subtitles وأجزم أنّكِ قضيتِ بعض الوقت في القوات المسلحة.
    Sou de Santa Fé, passei uns tempos em Austin, Open Subtitles لا،نشأت في الأصل في سانتا فاى ثم قضيت بعض الوقت في أوستن
    Sim, eu passei algum tempo num sítio assim. Mas eu tenho um coração de gato selvagem. Open Subtitles لقد قضيتُ بعض الوقت في أحد هذه البيوت ، ولكني قطّة زقاق أكثر في أعماق قلبي ، كما تعرف ؟
    Só precisam de bons amigos, grande diversão e de algum tempo na Cabana da Harmonia. Open Subtitles ، يحتاجان إلى الأصدقاء الصالحين ، والترفيه . وقضاء بعض الوقت في الكوخ للإنسجام
    Espere. Acho que precisa de algum tempo na Sala do Silêncio, Oliver. Open Subtitles أعتقد بأنه بحاجة لقضاء بعض الوقت في غرفة الهدوء، أوليفر
    Já passaste algum tempo na Europa de Leste? Open Subtitles هل سبق لك وأن قضيت بعض الوقت في أوروبا الشرقية؟
    Passei algum tempo na Índia quando estava na faculdade. Open Subtitles لقد قضيت بعض الوقت في الهند عندما كنت طالبة دراسات عليا
    Se me dão licença, reservei algum tempo no túnel de vento. Open Subtitles بعد إذنكم، حجزت بعض الوقت في نفق الرياح.
    DIA 4 Temos de arranjar algum tempo no plano do voo para dormir. - Passa-o pelo FAO. Open Subtitles بعد الإحتراق لابد من توفير بعض الوقت في الخطة للنوم
    Nestes meses passados, tiveste umas pequenas férias, passaste algum tempo no mundo, Open Subtitles لقد حصلت على أجازة قصيرة الأشهر القليلة الماضية قضيت بعض الوقت في العالم
    Eu passei algum tempo no manicómio. Open Subtitles إسمع، لقد قضيت بعض الوقت في مصح المجانين.
    Toreros da Sinaloa? Eu passei um tempo no México. Open Subtitles (توريروس)، من (سينالوا) (قضيتُ بعض الوقت في (المكسيك
    Ainda mais preocupante, e trata-se de uma estatística do Ministério do Interior, 70% das prostitutas passaram algum tempo em casas de acolhimento. TED بل وأكثر إزعاجا، وهذا هو إحصائية وزارة الداخلية، 70 في المئة من المومسات وقد قضى بعض الوقت في الرعاية.
    Dizia que passou um tempo nas forças armadas. Marinha? Open Subtitles وأجزم أنّكِ قضيتِ بعض الوقت في القوات المسلحة.
    Passei uns tempos em Reykjavik, antes de ir para Amsterdão. Open Subtitles لقد قضيت بعض الوقت في العاصمة"ريكجافيك" قبلما أذهب إلى "أمستردام".
    Pessoas a passar algum tempo num lugar que significa muito para elas, sabes. Open Subtitles أناس يقضون بعض الوقت في مكان يعني الكثير لهم، كما تعلم ؟
    A Sra. Brewer passou algum tempo a tropeçar por aqui. Open Subtitles قضت السيدة بروير بعض الوقت في التعثر والتخبط هنا
    Quando se passa um tempo na prisão, você obtem um sexto sentido. Open Subtitles إقضي بعض الوقت في السجن, وستطورين الحاسة السادسة
    Não sei se alguma vez foi à Florida, mas passou uns tempos na Georgia. Open Subtitles لا ادري إن كانت ليان قط في فلوريدا لكنها مع هذا قضت بعض الوقت في جورجيا
    Passamos algum tempo juntos em Halawa. Open Subtitles لقد قضينا بعض الوقت في سجن حلاوة الاصلاحي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد