ويكيبيديا

    "بغير ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o contrário
        
    Você é um garoto legal, não deixe que digam o contrário. Open Subtitles أنت فتى شجاع، لا تسمح لأحد بأن يخبرك بغير ذلك
    Encontrei o inquérito de há um ano atrás que indica o contrário. Open Subtitles حتى لقد شاهدت تقرير للشرطة قبل نحو عام يوحي بغير ذلك
    Só gostava do Denny, e não tentes dizer-me o contrário. Open Subtitles داني كان الوحيد الذي يكترث لأمره ولا تحاول اقناعي بغير ذلك
    Vou presumir que sim, até me dizer o contrário. Open Subtitles سأفترض أن هذا أسمك حتى تخبرنى بغير ذلك
    Quem te disser o contrário ou é um parvo ou é um vendedor. Open Subtitles و من يخبرك بغير ذلك فهو إما أحمق أو يود بيعك شيئاً
    Quando eu a enganei para que admitisse o contrário, acabou com o álibi dele e fez com que ele fosse preso. Open Subtitles حينما .. خدعتها كي تعترف بغير ذلك ، فأفشل ذلك حجة غيابه . ممّا تسبب بسجنِه
    Claro que tens de publicá-lo. Essa é a tua responsabilidade. Fazer o contrário seria pouco ético. Open Subtitles لا،لا، بالطبع يجب أن تقوم بنشر الأمر على مسؤوليتك كعالم، القيام بغير ذلك سيكون غير أخلاقي
    Estão sempre a tentar fazer de mim uma boa pessoa, quando demonstro ser o contrário. Open Subtitles دائمًا يُحاول أن يجعلني من الأخيَار مهمَا حاولت إقناعُه بغير ذلك.
    Nunca o imaginei do tipo vingativo, mas este rasto de corpos sugere o contrário. Open Subtitles أنا لم أكن لاصنفه من ضمن النوع المنتقم، ولكن هذه الجثث توحي بغير ذلك
    A única diferença é que eu não finjo o contrário. Open Subtitles الفرق الوحيد هو... أنني لا أتظاهر بغير ذلك.
    Mas eu conheço alguém que diria o contrário. Open Subtitles ولكني اعرف شخصاً سيخبركم بغير ذلك
    E não deixe que ninguém lhe diga o contrário. Open Subtitles و لا تدع أحداً يخبرك بغير ذلك
    Nem sequer finjas que pensas o contrário. Open Subtitles و أياكي وأن تتظاهري بغير ذلك.
    Certamente não será o contrário. Open Subtitles بالتأكيد لن يسجن بغير ذلك
    - As provas sugerem o contrário. Open Subtitles الدليل يشير بغير ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد