Pai, obrigado por teres vindo. Significa muito para mim. | Open Subtitles | أبي، أنا سعيد بقدومك إنه يعني لي الكثير |
Pretende amedrontar-me ao vir ter comigo com tanta pompa? | Open Subtitles | هل تقصد أخافتى ياسيد دارسى بقدومك كل تلك المسافة للأستماع الى |
Olá. Ainda bem que vieste. Obrigada. | Open Subtitles | مرحباً، سررت بقدومك شكراً، تسرني رؤيتك |
Não, ainda bem que veio ter comigo, mas não há muito que eu possa fazer com tão poucas células. | Open Subtitles | أنا سعيد بقدومك إلي، لكن لا حيلة بيدي مع خلايا قليلة. |
Adorava ter sabido que vinhas. Estou uma desgraça. | Open Subtitles | ليتني علمت بقدومك , أنا في حاله من الفوضى |
Achavas que ao vires até aqui abaixo irias redimir-te, não achavas? | Open Subtitles | ظننت أنك بقدومك إلى هنا ستعوّض ما فات، أليس كذلك؟ |
Estou feliz por ter vindo. -Você está bem? -Sim. | Open Subtitles | سعيد بقدومك, هل أنتِ على ما يرام؟ |
Estou feliz por teres vindo e mais feliz por teres trazido a tua gato. | Open Subtitles | انا سعيدة بقدومك انا سعيدة لانكي احضرتي قطتكي |
Fico contente por teres vindo visitar-nos no Mundo Espiritual, Korra. | Open Subtitles | أنا سعيد بقدومك ِ لزيارتنا في عالم الأرواح , كورا |
É um grande risco teres vindo cá. | Open Subtitles | لقد خاطرت بالكثير بقدومك الى هنا أتعلم ذلك |
Não percebe que ao vir aqui, colocou as vidas de todos nós em perigo? | Open Subtitles | أأنت تدرك , بقدومك إلى هنا تضع كل أرواحنا في خطر ؟ |
Ouvi a conversa toda, e quero saber... o que pensa que está a fazer, vir aqui assim. | Open Subtitles | سمعت كل كلمة عن هذا و أريد أن أعرف ما الى تظن أنك فاعله بقدومك هنا ؟ |
Tens muita lata em vir até cá. | Open Subtitles | لقد حصلت على الكثير مِن العصبية بقدومك لهنا. |
Não há sinal de traumatismo, mas ainda bem que vieste. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،لا علامات على ارتجاج لكنّي سعيد بقدومك. |
Olá, Peter. Ainda bem que vieste. | Open Subtitles | أهلاً بيتر سعيد بقدومك |
Ainda bem que vieste. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً بقدومك |
Ainda bem que veio, junte-se a mim. | Open Subtitles | آجل , بالفعل . سعدت بقدومك هلا تفضلت ؟ |
Não sei o que a trouxe aqui, mas ainda bem que veio. | Open Subtitles | .انا لا اعلم الموهبه الجالسه هنا ! . ولكن سعيد جدا بقدومك |
Ainda bem que finalmente chegaste. O Charlie não se calava, desde que lhe disseste que vinhas. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنك أتيت أخيراً تشارلي لم يصمت منذ أن علم بقدومك |
Eu pressenti que vinhas. Nós, Elfos estamos ligados a todas as coisas vivas. | Open Subtitles | شعرت بقدومك نحن الجان مرتبطين بالأشياء الحية |
Provaste-o esta noite ao vires aqui matar-me. Força. | Open Subtitles | أثبت هذا الليلة بقدومك هنا لكي تقتلني, هيا لتفعل. |
- És um parvo, ter vindo aqui. | Open Subtitles | ـ أنت شخص حقير بقدومك إلى هنا. |
Instalas um botão de desligar o motor, e ninguém te ouvirá a chegar. | Open Subtitles | نصب محرك قطع التبديل ولا أحد سيسمع حتى بقدومك |
Quando anunciou que vinha almoçar, presumi, naturalmente, que queria alguma coisa. | Open Subtitles | عندما أخبرتينى بقدومك على الغداء تلقائياً أدركت أنك تريدين شيئاً |
Estou tão feliz por estares aqui. | Open Subtitles | إني سعيد بقدومك |
Me alegro que tenhas vindo! | Open Subtitles | أنا سعيد بقدومك |