Eu diria mais que pareces um grande desastre de comboio. | Open Subtitles | من الأفضل القول أنكِ أشبه بقطار قديم لعين ومحطم؟ |
Ok, podemos apanhar o comboio das 2:00 até Veneza. | Open Subtitles | نستطيع ان نلحق بقطار الثانيه المتجه الى فينسيا |
Temos de ir, se quer apanhar o comboio das 16h00, Menina. | Open Subtitles | علينا التحرك إذا أردتِ اللحاق بقطار الرابعة عصراً يا آنسة |
Usarei o comboio Coney para ter uma carreira como mascote profissional. | Open Subtitles | سوف اركب بقطار الكوز المؤدي مباشرتاً إلى جالب حظ محترف |
Desviá-lo só causaria uma colisão com outro trem. | Open Subtitles | تحويل الاكسبريس الفضى سيتسبب فقط فى الاصطدام بقطار اخر |
Ena, essa é a coisa mais maldosa que já ouvi, e eu costumava praticar violoncelo no metro. | Open Subtitles | عجبا، هذا أكثر شيء سيّء سبق أن سمعته و اعتدت العزف على التشيلو بقطار الأنفاق |
Às quartas-feiras não me costumo deitar porque tenho de apanhar o comboio das 10h45m. | Open Subtitles | الأربعاء عموماً أنا فقط لا أذهب إلى الفراش ، لاني يجب أن أكون مستيقظة من أجل اللحاق بقطار 10: 45. |
Assim, para merecer o dinheiro, basta que fique por cá um tempo e que regresse noutro comboio. | Open Subtitles | ربما ستنال اجرجك لتتسكع هنا وهناك لفترة من الوقت وتعود بعدها بقطار آخر |
Podes apanhar o comboio das 12:10. | Open Subtitles | سيكون بمقدارك اللحاق بقطار الساعة 12.10 مساءا |
Todos os sábados de manhã, faço o percurso de casa para a estação de bicicleta para apanhar o comboio das 12:22 para a cidade. | Open Subtitles | أنا أقوم بركب الدراجة صباح كل يوم سبت من المنزل و حتى محطة قطار فارنهام حتى ألحق بقطار الساعة 12: |
- O quê? - Vamos apanhar este comboio. - Não posso apanhar um comboio. | Open Subtitles | سنلحق بهذا القطار لا أستطيع اللحاق بقطار |
Trata do comboio de passageiros que eu trato do de carga. | Open Subtitles | إعتن بقطار المسافرين وأنا سأتولى قطـار البضائع |
É como tentar pilotar um comboio de mercadorias! | Open Subtitles | حسنا.. ذلك مثل محاولة الطيران بقطار بضائع |
Atas um lenço às bolinhas num pau e metes-te num comboio de mercadorias? | Open Subtitles | تريد ربط ثيابك في صرة وحملها على ظهرك والذهاب بقطار شحن ؟ |
Com licença, tenho de apanhar o comboio para Londres. | Open Subtitles | معذرة ، لكن يجب أن ألحق بقطار لندن |
O importante sobre o comboio da liberdade é que é capaz de subir montanhas. | Open Subtitles | أهم شئ بقطار الحرية هذا أنه عليه تسلق الجبال |
Mesmo sem apalpar, estava a puxar o casaco num comboio sobrelotado, e já tinha incomodado a mulher à sua direita, a quem pediu desculpas. | Open Subtitles | حتى لو لم ترتكب فعل التحرش فكنت تسحب معطفك بقطار مزدحم، وأزعجت شخصا واحدا على الأقل وهي المرأة عن يمينك التي اعتذرت لها |
Ainda conseguimos travar antes de bater no comboio de passageiros. | Open Subtitles | قمت بتشغيل الكوابح قبل اصطدامنا بقطار الركّاب |
Podem apanhar o comboio das cinco para Bhopal. | Open Subtitles | يمكنكما اللحاق بقطار المساء المنطلق إلى بوبال |
Caiu das escada de uma estação quando ia pegar um trem. | Open Subtitles | لقد سقط على السلم في المحطّة المركزيّة الكبيرة حين كان يحاول اللّحاق بقطار |
A florista está chegar de Nova Deli pelas dez horas de trem | Open Subtitles | سيصل بائع الزهور من دلهي بقطار الساعة العاشرة |
O metro serve muito bem. Vai lá à tua vida. | Open Subtitles | لا بأس بقطار الأنفاق اذهبي واهتمي بشؤونك |
Ainda posso apanhar o das 8:05 para a cidade. | Open Subtitles | هذا جيد جداً مازال يمكنني اللحاق بقطار الساعة 8,5 لأصل للمدينة |