| Seja como for, na camisola dele, encontraram manchas de sangue. | Open Subtitles | على أية حال, على قميصه, وجدوا بعض بقع الدم. |
| A lavandaria não conseguiu remover as manchas de sangue. | Open Subtitles | إذن,بقع الدم تبرهن علي الحاجة الماسة للغسيل الجاف |
| Com um pouco de água oxigenada livra-se da mancha de sangue. | Open Subtitles | يجب وضع بيروكسيد على ذلك. هذا سوف تخلص من بقع الدم. |
| Olhe para a mancha de sangue no peito. O sangue não escorre para cima. | Open Subtitles | انظر إلى بقع الدم على صدره فالدم لا يتدفق صعوداً |
| Os salpicos de sangue que vieram do cofre... duas amostras, mas só identifiquei uma. | Open Subtitles | بقع الدم من صندوق الإئتمان عينتان مميتزان لكن لدينا نتيجة واحدة |
| Vamos seguir os respingos de sangue na camisa de noite. | Open Subtitles | لنفحص بقع الدم على ثوب النوم |
| Apesar de ter percorrido pântanos infindáveis de moribundos, estas manchas de sangue causam-me sempre arrepios. | Open Subtitles | رغم أني خضت عبر وحول لا تنتهي من موت المعارك إلا أن بقع الدم تلك لا تلبث إلا أن يقشعر منها بدني |
| Ainda assim, sabemos que alguém o vestiu depois de ele ser morto... baseado na condição das roupas e disposição das manchas de sangue. | Open Subtitles | نعم، ولكننا نعرف بأن شخص ما ألبسه بعدما قتله اعتمادا على حالة ملابسه ونمط بقع الدم |
| Não me parece que as manchas de sangue saiam. | Open Subtitles | لا أظن أنه يمكن غسل بقع الدم هذه |
| Meu filho, toma a camisa. Lavei-a, mas as manchas de sangue não desaparecem. | Open Subtitles | إليك القميص، بني غسلته جيّدا، لكن بقع الدم لم تندثر |
| As manchas de sangue mostram que ele estava por aqui, quando vários tiros lhe acertaram. | Open Subtitles | بقع الدم تشير إلى أنه كان يقف هنا عندما أصيب بعدة طلقات. |
| Bem, têm manchas de sangue nas solas, aqui. | Open Subtitles | حسنُ، هناك بقع الدم في باطن الحذاء ، هُنا |
| Se o vir rapazes, chamo-vos para limparem a mancha de sangue. | Open Subtitles | إذا رأيتة سوف اتصل بكم ، لتنظيف بقع الدم |
| mancha de sangue na parede a Noroeste. | Open Subtitles | بقع الدم على الحائط الشمالي الغربي |
| A mancha de sangue tem um vazio em vez de uma linha contínua de salpicos. | Open Subtitles | -هناك فراغ في بقع الدم -بدلاً عن بقعة متصلة من الرذاذ |
| O relatório laboratorial da mancha de sangue não foi conclusivo, mas há o suficiente para colher mais DNA, então espero que sirva para alguma coisa. | Open Subtitles | التقرير الأولي للمعمل لم يكن دقيقًا بخصوص بقع الدم ولكن تبقى لنا ما يكفي للبحث في الحمض النووي لذا من المؤمل أن يظهر لنا شيئًا |
| Esta horrível mancha de sangue. | Open Subtitles | بقع الدم الكريهة هذه |
| Pela altura da bala alojada nesta parede e os salpicos de sangue, sugerem que a última acção do Sr. Dempster... foi abrir um buraco no abdómen... de alguém. | Open Subtitles | أوافقكِ الرأي. إرتفاع الرصاصة استقر في الجدار هنا و بقع الدم هذه توحي بأن |
| Que lesões correspondem à altura dos salpicos de sangue no quarto do hotel? | Open Subtitles | اي الاصابات تتطابق مع ارتفاع بقع الدم في غرفه الفندق؟ |
| Os salpicos de sangue em cima da mesa, indicam, quase de certeza, que é aqui o local do crime principal. | Open Subtitles | بقع الدم على الطاولة تقول بأن هذا هو الموقع الأولي |
| Os respingos de sangue dizem que o Max estava... | Open Subtitles | بقع الدم تقول بأن (ماكس) كان... |