Por que o réu não defende as suas próprias palavras? | Open Subtitles | لمّ لا نترك المدعي عليها تُخبرنا بكلماتها الخاصة؟ |
O propósito é deixar a sr. ª Toole contar a sua história com as próprias palavras. | Open Subtitles | الهدف هو أن نسمح للسيدة تول بحكي قصتها بكلماتها |
Bem, sabe como é a Joon, como ela faz floreados com as palavras. | Open Subtitles | حسناً تعرفين جوون كم هي متأنقة بكلماتها |
Usando as palavras exatas dela, o que foi que Nora Brent lhe disse, guarda? | Open Subtitles | بكلماتها الصحيحة، ماذا أخبرتك "نورا برينت" أيها الشرطي؟ |
E, neste momento, gostaria de convidar a própria Michelle Caldwell, da cidade de Sunbury para contar a história com as suas próprias palavras. | Open Subtitles | الآن أود أن أدعو ميشيل كالدويل" العميلة السرية " لتحكي لنا بكلماتها القصة |
Pelas palavras dela, foi maravilhoso. | Open Subtitles | بكلماتها كان رائعاَ |
Ela dirige-lhes as últimas palavras: | Open Subtitles | وتفوهت بكلماتها الأخيرة لهما |
Bem, as palavras dela, certo? | Open Subtitles | بكلماتها صحيح؟ |