"بكلماتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • palavras
        
    Por que o réu não defende as suas próprias palavras? Open Subtitles لمّ لا نترك المدعي عليها تُخبرنا بكلماتها الخاصة؟
    O propósito é deixar a sr. ª Toole contar a sua história com as próprias palavras. Open Subtitles الهدف هو أن نسمح للسيدة تول بحكي قصتها بكلماتها
    Bem, sabe como é a Joon, como ela faz floreados com as palavras. Open Subtitles حسناً تعرفين جوون كم هي متأنقة بكلماتها
    Usando as palavras exatas dela, o que foi que Nora Brent lhe disse, guarda? Open Subtitles بكلماتها الصحيحة، ماذا أخبرتك "نورا برينت" أيها الشرطي؟
    E, neste momento, gostaria de convidar a própria Michelle Caldwell, da cidade de Sunbury para contar a história com as suas próprias palavras. Open Subtitles الآن أود أن أدعو ميشيل كالدويل" العميلة السرية " لتحكي لنا بكلماتها القصة
    Pelas palavras dela, foi maravilhoso. Open Subtitles بكلماتها كان رائعاَ
    Ela dirige-lhes as últimas palavras: Open Subtitles وتفوهت بكلماتها الأخيرة لهما
    Bem, as palavras dela, certo? Open Subtitles بكلماتها صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more