ويكيبيديا

    "بك إن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se
        
    Não tenho de confiar em ti, se puder impedir-te. Open Subtitles لن أكون مضطرّاً للوثوق بك إن استطعتُ إيقافك
    Não foi isso que ele disse. Ele disse para telefonar se precisarmos de alguma coisa. Open Subtitles ذلك ليس ماقاله لقد قال نتصل بك إن أحتجنا أي شيء
    Ouça, se aparecer alguma coisa telefonamos-lhe, certo, Jimmy? Open Subtitles اسمع، سنتصل بك إن توفّر أي شيء، اتفقنا يا جيمي؟
    Ouça, se aparecer alguma coisa telefonamos-lhe, certo, Jimmy? Open Subtitles اسمع، سنتصل بك إن توفّر أي شيء، اتفقنا يا جيمي؟
    Continuaria a ligar-te, se não te amasse? Open Subtitles هل كنت لأواصل الإتصال بك إن لم أكن أحبك بحق؟
    Continuaria a ligar-te, se não te amasse? Open Subtitles هل كنت لأواصل الإتصال بك إن لم أكن أحبك بحق؟
    Ambos sabemos o que acontece se ficares. Open Subtitles نعرف ماذا سيحلّ بك إن بقيت هنا سآخذك إلى مكان آمن
    Certo, óptimo. Óptimo. Eu ligo-te se ela aparecer, está bem? Open Subtitles حسناً، لا بأس، لا بأس، سأتصل بك إن ظهرت، صحيح ؟
    Então talvez eu devia ameaçar-lhe de me alimentar de si, se não completar o código no prazo. Open Subtitles قد يتوجب أن أتعود على أن أتغذى بك إن لم نستطع انهاء الشفرة بالموعد.
    Queres que te ligue se alguma coisa aparecer para ver se estás disponível? Open Subtitles أتريدين أن أتصل بك إن جدّ جديد، لأرى إن كنتِ متفرغة؟
    Disse-me para lhe ligar se acontecesse alguma coisa de estranho. Open Subtitles طلبت منّي أن أتصل بك إن حدث أي شيء غريب.
    - Como disse, é local. Chamar-vos-ei se precisar. Open Subtitles كما أخبرتك، أمور محليّة سأتّصل بك إن كنت بحاجة إليك.
    Só me disse o que te ia fazer se eu não gritasse o mais alto possível. Open Subtitles أخبرني ما سيفعله بك إن لم أصرخ بصوتٍ عالٍ
    Ligo-te se aparecer alguma coisa. Fazes um bom trabalho. Open Subtitles سأتّصل بك إن طرأ ثمّة عمل، فأنت تعمل جيّـداً.
    Ligo-te se encontrar alguma coisa. Open Subtitles سأبحث في الأمر. وسأتصل بك إن عرفتُ شيئاً
    Vou perguntar se alguém o viu. Ligo quando souber alguma coisa. Open Subtitles سوف أسأل إن كان أحدهم يعرف شيء عنه وسأتصل بك إن علمت بأي شيء
    Eu ligo se precisar. Manda os bombeiros e os paramédicos imediatamente. Open Subtitles سأتصل بك إن إحتجت ذلك، فلتأتى بالمسعفين بأسرع وقت
    Vou ligar e se estiveres lá, largas tudo. Percebeste? Open Subtitles سوف أتـصل بك , إن كنتِ هـناك أتـركي كل شيء , أتـفهمين ؟
    Como esperas que eu confie em ti se não confias em mim? Open Subtitles كيف لك أن تتوقع أن أثق بك إن لم تكن نثق بى؟
    Mas como posso estar a manipular-te se nem sei que estou a manipular-te? Open Subtitles لكن كيف لي أن أعلم بأني أتلاعب بك إن لم أكن أعلم أنني متلاعبة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد