Ele está preso. Devia ter vindo até mim. Devia ter apresentado as suas razões. | Open Subtitles | كان يجدر بك القدوم إلي كان يجدر بك تقديم قضيتك |
Não deveria ter vindo aqui procurar o sinal. Apenas a morte espera por si. | Open Subtitles | ما كان يحري بك القدوم هُنا بحثاً عن اللافتة، لا ينتظرك إلاّ الموت. |
Primeiro devias ter vindo ter com o teu velho amigo. Eu sei. Eu sei. | Open Subtitles | كان يجدر بك القدوم إلى صديقك أولاً. |
É melhor vir para casa. A Laura teve um ataque de pânico. | Open Subtitles | اصابت لورا نوبة عصبية، يجدر بك القدوم للبيت |
Os seus amigos iam dar um jantar, era para eu vir. | Open Subtitles | من خلال بريدك الالكتروني أنت قلت ان صديقك لديه حفلة عشاء ويجدر بك القدوم تاي |
Se estás com medo de uns bichinhos, talvez não devesses ter vindo até aqui, Henry. | Open Subtitles | إن كنت خائفاً من بعض المخلوقات فربما لم يجدر بك القدوم إلى هنا يا(هنري) |
Não deverias ter vindo. | Open Subtitles | لم يجدر بك القدوم. |
Não devia ter vindo. | Open Subtitles | لم يجدر بك القدوم |
Não devias ter vindo. | Open Subtitles | ما كان يجدر بك القدوم |
Tu não deverias ter vindo aqui. | Open Subtitles | -ما كان حريّ بك القدوم إلى هُنا . |
Se não gosta como ajo, pode vir sujar as mãos. | Open Subtitles | إذا لمْ تكن تُعجبك طريقة قيامي بالعمل، فمرّحب بك القدوم للقيام به. |
Não precisavas de vir até aqui para fazer isso. | Open Subtitles | لم يجدر بك القدوم إلى هنا لعمل هذا فقط |
Mas acho que devia vir cá. | Open Subtitles | لكن أظنّ أنه يجدر بك القدوم إلى هنا |