"بك القدوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • vindo
        
    • vir
        
    Ele está preso. Devia ter vindo até mim. Devia ter apresentado as suas razões. Open Subtitles كان يجدر بك القدوم إلي كان يجدر بك تقديم قضيتك
    Não deveria ter vindo aqui procurar o sinal. Apenas a morte espera por si. Open Subtitles ما كان يحري بك القدوم هُنا بحثاً عن اللافتة، لا ينتظرك إلاّ الموت.
    Primeiro devias ter vindo ter com o teu velho amigo. Eu sei. Eu sei. Open Subtitles كان يجدر بك القدوم إلى صديقك أولاً.
    É melhor vir para casa. A Laura teve um ataque de pânico. Open Subtitles اصابت لورا نوبة عصبية، يجدر بك القدوم للبيت
    Os seus amigos iam dar um jantar, era para eu vir. Open Subtitles من خلال بريدك الالكتروني أنت قلت ان صديقك لديه حفلة عشاء ويجدر بك القدوم تاي
    Se estás com medo de uns bichinhos, talvez não devesses ter vindo até aqui, Henry. Open Subtitles إن كنت خائفاً من بعض المخلوقات فربما لم يجدر بك القدوم إلى هنا يا(هنري)
    Não deverias ter vindo. Open Subtitles لم يجدر بك القدوم.
    Não devia ter vindo. Open Subtitles لم يجدر بك القدوم
    Não devias ter vindo. Open Subtitles ‫ما كان يجدر بك القدوم
    Tu não deverias ter vindo aqui. Open Subtitles -ما كان حريّ بك القدوم إلى هُنا .
    Se não gosta como ajo, pode vir sujar as mãos. Open Subtitles إذا لمْ تكن تُعجبك طريقة قيامي بالعمل، فمرّحب بك القدوم للقيام به.
    Não precisavas de vir até aqui para fazer isso. Open Subtitles لم يجدر بك القدوم إلى هنا لعمل هذا فقط
    Mas acho que devia vir cá. Open Subtitles لكن أظنّ أنه يجدر بك القدوم إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus