E se eles se saíssem mesmo muito bem, ofereciam-lhes emprego. | Open Subtitles | لدحض أى برهان تقدمه و عندما تبلى بلاءا حسنا |
Eu passei por isto quando eu fui caloira e farão isto quando forem seniores. Estão a sair-se muito bem. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا عندما كنت مستجدة وسوف تقومون بهذا عند التخرج ولكنكن تبلين بلاءا حسنا |
Cooper me disse que você e Suzanne Von Stroh dançam muito bem juntos. | Open Subtitles | .كوبر اخبرنى انك انت واسوزان فون سترو .تبلون بلاءا حسنا مع بعضكما |
Saiu-se muito bem e agradou-nos. Por quê? | Open Subtitles | يتجسس على المقاتلين الصغار وقد أبلى بلاءا حسنا ، يعجبنا أداؤه |
Se tens de usar técnicas de recrutamento com alguém com quem dormes, estás a fazer alguma coisa muito mal. | Open Subtitles | إن كنت بحاجة لتجربة طريقة المصادر عن شخص تشاركه الغرام فأنت تبلي بلاءا سيئاً |
Estou a sair-me muito bem para uma rainha que tinha dois reinos e agora mal consegue aguentar um. | Open Subtitles | اعتقد انني ابلي بلاءا حسنا بالنسبه لملكه اعتادت على . ان تحكم دولتين والان بالكاد تستطيع ان تحافظ على واحده |
Caramba! Estás a portar-te muito bem. | Open Subtitles | حسنا يا فتى ، إنك تبلي بلاءا حسنا |
Você está indo muito bem, Bella. | Open Subtitles | . انتى تبلى بلاءا حسنا يا بيلا |
- muito bem. O trilho não era muito longo e matámos no final só com um tiro. | Open Subtitles | بلاءا جيداً، ليس على طول الطريق |
Estás a fazê-lo muito bem, Richard. | Open Subtitles | أنت تبلي بلاءا حسنا , ريتشارد |
Está tudo bem. Estás-te a portar muito bem. | Open Subtitles | لا بأس , انك تبلي بلاءا حسنا |
Portou-se muito bem. | Open Subtitles | لقد ابليت بلاءا حسنا |
Ele ia muito bem. | Open Subtitles | أبلى بلاءا حسنا |
- Sim, ela está muito bem. | Open Subtitles | نعم ، إنها تبلي بلاءا حسنا |
Estás a ir muito bem. | Open Subtitles | إنك تبلي بلاءا ممتازا |
muito bem. Está bom. | Open Subtitles | لا بأس , انت تبلين بلاءا حسنا |
Estás a ir muito bem. | Open Subtitles | انت تبلي بلاءا حسنا |
Ele estava a ir muito bem. | Open Subtitles | لقد كان يبلي بلاءا حسنا |