O abanar da cama. Isso deve-se, Sem dúvida, a espasmos musculares. | Open Subtitles | إهتزاز السرير تلك بلا شكّ بسبب تشنّجات عضلية |
Sem dúvida estás a pensar como vou devolvê-la à sua forma original. Pois não penses. | Open Subtitles | بلا شكّ أنت تَتسائلين كَيف أُخطّطُ لإرْجاعها إلى شكلها الأصلي ، أليس كذلك؟ |
Este homem tem ar de grande guerreiro e é Sem dúvida muito corajoso. | Open Subtitles | هذا الرجل القدير لديه نظرة محارب عظيم بلا شكّ انه شجاع جدا |
Sem dúvida de algum idiota que não tinha tempo para os trabalhadores. | Open Subtitles | بلا شكّ قد ألقاه أحمقـاً ليس عنده وقت للعمـال |
E vou ser Sem dúvida o vencedor desta corrida. | Open Subtitles | وأنا سأكون بلا شكّ الفائز في هذا السباق |
Numa competição atlética, o Serviço a Clientes ganharia, Sem dúvida. | Open Subtitles | لو كانت هذه مسابقة الجري الرياضية, قسم الحسابات سيفوز بلا شكّ |
Ele é melhor cientista, Sem dúvida. Mas não me vou desculpar por ter ambição e melhor jeito para o negócio. | Open Subtitles | إنه الخبير الأفضل , بلا شكّ ولكنّ لن أعتذر لطموحى ، و لتطلعى لعمل أفضل. |
A receita Sem dúvida que fluiu através desta companhia. | Open Subtitles | العائد بلا شكّ قد تدفّق من هذه الشركة. |
A fazer uma marcha rápida pela costa, Sem dúvida. | Open Subtitles | يقوم بمسيرةٍ سريعة حول الساحل , بلا شكّ |
É um sacana dos maus, Sem dúvida. | Open Subtitles | حين تمّ بترها - ابن الساقطة اللئيم، بلا شكّ - |
E mesmo nesta iluminação que não ajuda muito... vocês são, Sem dúvida, os cinco... e meio... animais selvagens mais incríveis que conheci... na minha vida! | Open Subtitles | وحتّى في هذا النور الصناعي المتقطع... فأنتم أيها الخمسة والنصف بلا شكّ... أروع حيوانات برية قابلتها... |
Sem dúvida que a arquitectura indica que isto foi construído pelos Anciaos. | Open Subtitles | تصاميم البناء للقدماء بلا شكّ |
É linda, Sem dúvida. | Open Subtitles | إنّها جميلة، بلا شكّ |
Monsieur Candie, são todos belos exemplares, Sem dúvida. | Open Subtitles | سيّد (كاندي)، من رأيناهم بلا شكّ عيّنات جيّدة. |
Olha, o Elijah Mikaelson é um idiota, Sem dúvida. | Open Subtitles | انظر، (إيلايجا مايكلسون) لعين مقيت بلا شكّ. |
- Sim, tem, Sem dúvida. | Open Subtitles | -نعم، بالفعل، بلا شكّ . -مرحباً . |
- Falsos, Sem dúvida. | Open Subtitles | -إنّها مزيّفة بلا شكّ |
E o Padre Paul está agora, Sem dúvida, no paraíso, tendo merecido as suas asas. | Open Subtitles | والآن الأب (بول) في الجنّة بلا شكّ... كونه فعل ما أهلّه لها |
Sem dúvida nenhuma. | Open Subtitles | بلا شكّ |
- Sem dúvida. | Open Subtitles | بلا شكّ. |