Bleda monta-te mais amiúde do que ao seu cavalo. | Open Subtitles | بليدا يمتطيكي أكثر مما يمتطى جواده |
Como arranjaria Bleda tal veneno? | Open Subtitles | وكيف سيحصل بليدا على مثل هذا السم؟ |
Bleda não entra nas visões. Tu sim. | Open Subtitles | بليدا) لم يكن فى رؤيتي، أنت) من كان هناك |
Bleda, como varão, tens direito de precedência. | Open Subtitles | بليدا )لأنك الأكبر فلك الأسبقيه،على اي حال) |
Se lutares com Bleda por causa duma mulher, a tribo volta-te as costas. | Open Subtitles | لو قاتلت (بليدا )من اجل إمرأه ستنقلب القبيله ضدك |
Bleda pagou a um guarda para envenená-lo. Ouvi-os. | Open Subtitles | بليدا )كلف أحد الحراس) بتسميمه لقد سمعتهم |
Átila e Bleda sabem disto. E enviam as hordas hunas para a fronteira do Danúbio enquanto a expedição ainda está na Sicília. | Open Subtitles | علِم (اتيلا) و (بليدا) بهذا فاطلقوا الحشود الهونية على حد الدانوب |
Sim, por bem de Bleda. | Open Subtitles | "أجل، من أجل" بليدا |
À morte do meu tio, Bleda será rei. | Open Subtitles | عندما يموت عمي( بليدا )من سيكون الملك |
Não podes matar Bleda. Não podes! | Open Subtitles | لا يمكنك قتل (بليدا)، لا يمكنك ذلك |
Bleda reclamou-a, só para arreliar o Átila. | Open Subtitles | بليدا )تملكها من أجل) (إغاظه (أتيلا |
Além disso, Bleda já quase não te toca. | Open Subtitles | بجانب أن( بليدا )يضاجعك نادراً |
Receias que Bleda não consiga controlá-lo. | Open Subtitles | تخشى أن (بليدا) لا يُمكنه احتواءه؟ |
Se me matar, Bleda mata-as a elas. | Open Subtitles | لو قتلت نفسي، (بليدا )سيقتلهم |
Pertenço a Bleda. | Open Subtitles | (أنا ملك( بليدا |
Átila ou Bleda? | Open Subtitles | أتيلا) أم (بليدا)؟ ) |
Bleda ou Átila? | Open Subtitles | بليدا) أم (أتيلا)؟ ) |
E deixar Bleda subir ao trono? | Open Subtitles | ويصبح (بليدا )الملك |
O tal Bleda tentará mesmo matá-lo? | Open Subtitles | هل (بليدا) هذا سيحاول قتله؟ |
O irmão, Bleda, vai-o controlando, mas... | Open Subtitles | إنّ أخاه (بليدا) هو من يكبحه .... لكِن |