Se o Powers travasse de repente, a tua cara entrava-lhe pelo cu acima. | Open Subtitles | لو توقف باور فجأه فان وجهك سيرتطم بمؤخرته |
E aí ele vai ter motivos para ladrar quando eu lhe meter uns chumbos no cu! | Open Subtitles | وعندها سوف اعطيه شئ للنباح عليه عندما ابدا باطلاق البندق بمؤخرته الغبية |
Irónico é sentir-me um urso polar anafiláctico com um coelho enfiado no cu. | Open Subtitles | السخرية هي الان انني اشعر بالحساسية كالدب القطبي يعاني من ارنب محشور بمؤخرته انا لن اشرح لكِ ذلك |
Encontraram um soldado de cor ignorante... e pagaram-lhe para atar uma cauda ao rabo e andar meio nu a fazer ruídos de macaco. | Open Subtitles | ووجدوا جندي ملون جاهل ودفعوا له ليربط ذيلاً بمؤخرته ويجري بدون ملابسه وهو يحدث أصوات قرود |
Não sei o que me passou pela cabeça, mas cheguei ao pé dele e dei-lhe um beliscão no rabo. | Open Subtitles | لا أدري بمَ كنت أفكر لكنني تسللت من خلفه وضربته بمؤخرته |
Um coelho tenta tocar órgão numa igreja, enquanto um cavaleiro luta com um caracol gigante e um homem nu sopra numa trompete com o traseiro. | TED | يحاول أرنب لعب دور أحد أعضاء الكنيسة، في الوقت نفسه، يحارب الفارس حلزوناً عملاقاً ورجل عاري ينفخ بوقاً بمؤخرته. |
Durante a primeira semana de aulas, tive que dividir o meu cubículo com o seu cu gordo. | Open Subtitles | كلّ أسبوع أتشارك معه بنفس الكرسيّ بمؤخرته السميّنة |
Faz o que tens a fazer ou é a ti que vão ao cu. | Open Subtitles | قم بما يجب عليك فعله أو ستصبح الشخص الذي يضاجع بمؤخرته |
Esquece, tem lascas. Ele ficaria com o cu cheio de lascas. | Open Subtitles | لا, قد يوجد بها شظايا سيحظى بشظايا بمؤخرته |
Só me arrependo de não ter dito ao Delegado Ops para ir levar no cu, quando bati com a porta. | Open Subtitles | ...ندَمي الوحيد هو أني لم أقل لرئيسي أن يحشر الوظيفة بمؤخرته عند خروجي من الباب |
Mesmo no início. "Entra Capote, seguido do seu cu grande." | Open Subtitles | -فى البدايه (كوموتى ) يتميز بمؤخرته الكبيره |
Baleado no cu? | Open Subtitles | هل أطلق النار عليه بمؤخرته ؟ |
Pôs-lhe um dedo pelo cu acima. | Open Subtitles | كان إصبعها بمؤخرته |
Vejam. Aquela rã tem uma betinha no rabo. | Open Subtitles | انظروا لهذا ، ذلك الضفدع يحمل فتاة حمقاء بمؤخرته |
A semana passada, enfiou uma raquete no rabo do Dean enquanto ele a comia. | Open Subtitles | الأسبوع السّابق أدخلت مضرب تنس بمؤخرته عندما كان يتودّد اليها. |
Devlin, tenho de dizer-te, a noite passada... quando apanhou o coco, com o rabo... | Open Subtitles | لقد احسست بهذا الامر عندما رايته يلتقط الجوزه بمؤخرته |
O palhaço foi a coxear para a sala das urgências com metade do assento pendurado no rabo. | Open Subtitles | السافل كان يعرج وهو متقدم نحو غرفة الطوارئ ونصف المرحاض ملصق بمؤخرته |
Sem desrespeito, mas sou eu quem está aqui fora com o rabo na linha. | Open Subtitles | ليس عدم إحترام،لكني الشخص الذي بالخارج هنا بمؤخرته على الخط |
Se não saíres da frente, eu enfio a tua cabeça no rabo dele. | Open Subtitles | . إن لم تتحرك ، فسأُدخل رأسك بمؤخرته |
Bunker Hill, Mount Rushmore, e então, ele enfia-os no traseiro. | Open Subtitles | جبل رشمور, بنكر هيل ثم ويلصقها بمؤخرته |
Senta-Ihe o traseiro. | Open Subtitles | أخبره , ليجلس بمؤخرته للأسفل |