Devo preocupar-me mais... com o que está certo do que com o que é popular. | Open Subtitles | عليّ أن أهتم أكثر بما هو صحيح بدلاً مما هو رائج |
Preocupo-me com o meu trabalho e preocupo-me em fazer o que está certo. | Open Subtitles | -أنا أهتمّ بعملي وأهتمُّ بالقيامِ بما هو صحيح |
Sei que vai fazer o que está certo. | Open Subtitles | أعلم بأنّك ستقوم بما هو صحيح |
Você é um óptimo Agente quando faz o que é certo. | Open Subtitles | أنت وكيل الذي يضع علاوة على القيام بما هو صحيح. |
Ajudai-os a decidir o que é certo, o que é legítimo e o que é justo. | Open Subtitles | ساعدهم على إتخاذ القرار بما هو صحيح ما هو عادل، ومنصف |
Querer fazer o que é correcto da maneira correcta pelas razões correctas. | TED | الرغبة في القيام بما هو صحيح على النحو الصحيح للأسباب الصحيحة |
Tens de fazer o mais acertado para as Empresas Thorpe. | Open Subtitles | "يجب عليك القيام بما هو صحيح لمنشئات "ثورب |
O Dan não quer saber o que está certo ou errado. | Open Subtitles | إن (دان) لا يهتم بما هو صحيح أو خاطئ |
A tentar fazer o que é certo. | Open Subtitles | تحاول القيام بما هو صحيح |
Não se interessam pelo que é certo. | Open Subtitles | لا يهتمون بما هو صحيح. |
Faço o que é certo para o Louie, e isso começa em dar-lhe um lar onde ele se sinta muito querido. | Open Subtitles | سأقوم بما هو صحيح من أجل (لوى) و هذا يبدأ بإعطائه منزل حيث يشعر بانه مطلوب بشدة |
Gosto de fazer o que é certo. | Open Subtitles | أحب القيام بما هو صحيح |
Porque eu pensei que devo fazer o que é correcto, e ajudar-vos a manter o vosso segredo, talvez assim, a dada altura no futuro, possam ajudar-me, e me deixem entrar nalguma coisa que eu possa levar aos meus superiores. | Open Subtitles | لأنني اعتقدت أن علي أن أقوم بما هو صحيح و أساعكم على الحفاظ على خصوصيتكم ربما تساعدونني في المستقبل |
É fazer o que é correcto para o povo americano. | Open Subtitles | إنه حول القيام بما هو صحيح للشعب الأمريكي |
Então, faça o mais acertado. | Open Subtitles | إذاً قم بما هو صحيح |