ويكيبيديا

    "بمحاكاة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • simular
        
    • simulação
        
    • simulações
        
    Mas nunca foi demonstrado que isso acontece porque temos um simulador neuronal, a simular o nosso corpo e a subtrair essa sensação. TED ولكن لم يكن قد ثبت حقا، لأنه لديك جهاز محاكاة عصبيّ، يقوم بمحاكاة جسمك ثمّ يقوم بطرح ذك الإحساس.
    Vamos simular uma oscilação energética no sector oito. Open Subtitles الآن سنقوم بمحاكاة زيادة طاقة في القسم الرئيسي 8
    simular pressurização, todos os tubos. Armamento, Comando. Open Subtitles من التحكم لغرفة التسليح أبدء بمحاكاة الضغط في كل أنابيب إطلاق الصواريخ
    Vamos fazer uma pequena simulação de como esta estrutura etária vai evoluir nos próximos anos. TED دعونا نقم بمحاكاة بسيطة عن كيفية تطور تلك الفئة العمرية في بضع سنوات.
    Uma simulação de combate. Open Subtitles لقد قامو بمحاكاة معركة كل طائرة تهاجم الأخرى
    Estamos a trabalhar com simulações por computador e simulações práticas. Open Subtitles نحن نعمل بمحاكاة الكمبيوتر ومحاكاة عملية
    simular pressurização, todos os tubos. Comando, Armamento. Open Subtitles من التحكم لغرفة التسليح أبدء بمحاكاة الضغط في كل أنابيب إطلاق الصواريخ
    simular pressurização, todos os misseis. Aye, aye, senhor. - simular pressurização, todos os misseis. Open Subtitles من غرفة التسليح إلى التحكم البدء بمحاكاة الضغط في كل أنابيب إطلاق الصواريخ ، حالاً سيدي
    Vamos simular as vossas condições de vida a bordo, para se familiarizarem com o novo ambiente. Open Subtitles سنقوم بمحاكاة وضع معيشتكم هناك لنعودكم على طبيعة الحياة الجديدة
    Quando estás a simular um ataque inimigo, é mais importante criar medo, do que causar algum dano real. Open Subtitles عندما تقوم بمحاكاة هجوم على عدو فالمهم هو زرع الخوف أكثر من احداث ضرر كبير
    Vamos simular isso agora enquanto a monitorizamos só para ver como é que aguenta. Open Subtitles إذاً فسنقوم بمحاكاة ذلك الآن بينما نراقبكِ لنرى مدى صمودك.
    Talvez seja possível simular um disparo de torpedo... usando uma carga de ressonância do deflector. Open Subtitles -أيها القائد، ربما يكون الأمر بالإمكان . بمحاكاة قذيفة منفجرة. باستخدام انفجار رنين من الصحن المُنحرف الرئيسيّ.
    Estamos a simular o Big Bang. Open Subtitles إننا نقوم بمحاكاة الإنفجار العظيم...
    Dissemos-lhes que estão a fazer uma simulação de combate. Open Subtitles لا،أخبرناهم أن الطائرات تقوم بمحاكاة للمعركة
    Pela primeira vez, a minha equipa simulou um gene inteiro de ADN, a maior simulação biomolecular realizada até à data. TED لأول مرة، يقوم فريقي بمحاكاة جينات الحمض النووي... أكبر محاكاة جزيئية حيوية أجريت حتى الآن.
    nas suas simulações. Podem, então, fazer uma simulação como esta. TED وبهذا يمكنهم القيام بمحاكاة مثل هذه
    Antes de tentar construir a tecnologia do Merlin de fora de fase, decidi fazer uma simulação. Open Subtitles قبل أن أحاول صنع تقنية (ميرلان) للخروج من التزامن، قررت أن أقوم بمحاكاة
    A iniciar a simulação para os Intrépidos. Open Subtitles البدء بمحاكاة الشجاعة
    A iniciar a simulação para os Intrépidos. Open Subtitles الشروع بمحاكاة الشجاعة
    Estão fazendo simulações agora. Os números que estimam são incríveis. Open Subtitles يقومون بمحاكاة الآن الأعداد التي يتوقعونها مدهشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد