ويكيبيديا

    "بمساعدة من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a ajuda de
        
    • com a ajuda dos
        
    • ajudinha dos
        
    Grandes mentes morreram com a ajuda de seus médicos. Open Subtitles بعض العقول العظيمة لقوا حتفهم بمساعدة من أطبائهم
    Os vivos acedem ao Submundo com a ajuda de um Guardião. Open Subtitles الاحياء يمكنهم العبور الى العالم السفلى. بمساعدة من حارس البوابه.
    O miúdo escapou-nos ontem à noite, com a ajuda de uma agente veterana. Open Subtitles الفتى هرب مننا بالأمس، بمساعدة من جُندية مُخضرمة.
    Há um base de dados a ser montado em Connecticut, com a ajuda dos Federais. Open Subtitles هناك قاعدة بيانات يجري تجميعها في ولاية كونيتيكت، بمساعدة من الحكومة الفيدرالية
    É um lugar onde as crianças podem tornar os seus sonhos em realidade, com a ajuda dos adultos, e os adultos podem voltar a ser crianças de novo. TED هو مكان حيث يمكن لأحلام الأطفال أن تتحقق، بمساعدة من البالغين، و يمكن للبالغين أن يعودوا أطفالا .
    Ultrapasso tudo Com uma ajudinha dos meus amigos Com uma ajudinha dos meus amigos Amigos Open Subtitles نعم اتيت بمساعدة من اصدقائي اتيت بمساعدة من اصدقائي
    Vou longe Com uma ajudinha dos meus amigos Open Subtitles وصلت للثانوية بمساعدة من اصدقائي
    Então, talvez tenha dado à luz em casa com a ajuda de uma parteira. Open Subtitles لذا ربما جاكي انجبت في المنزل بمساعدة من قبل دايه؟
    Sinto falta do meu melhor amigo, e eu sei disso com a ajuda de outra pessoa que eu mais magooei, Open Subtitles افتقد أفضل صديق لي، وأنا أعلم أن بمساعدة من شخص واحد أنني يضر أكثر،
    Mas as Fragatas superam esse contratempo com a ajuda de outros caçadores. Open Subtitles لكن تتغلب طيور الفرقاط على هذا العائق بمساعدة من الآخرين.
    Surpreende-me que queiras a ajuda de alguém que pega de empurrão. Open Subtitles يدهشني أنّكَ ترغب بمساعدة من مخنث.
    Com a ajuda de laboratórios de genética do país, recombinámos o DNA da térmita e do louva-a-deus, para criar um contra-agente biológico, uma nova espécie que fosse a nossa aliada de 6 pernas na destruição da população de baratas. Open Subtitles ذلك ، بمساعدة من المختبرات الجينيه في جميع انحاء البلاد. أعدنا توحيد النمل الابيض ومانتيد الدي خلق مواجهة وكيل مضاد اي الأصناف الجديدةلكي يكون حليفنا ذو الأرجل الستة
    Desenvolvido com a ajuda de ex-ladrões. Open Subtitles تم تطويره بمساعدة من اللصوص السابقين
    Com a ajuda de mentes como a Dra. Faye Miller, cujo trabalho inconscientemente já conhecem. Open Subtitles مما لا شك فيه ، بمساعدة من عقول (كالدكتورة( فايميلر، مع من أنتم متآلفين بسلاسة مع عملهم
    Capaz de ter mais sementes e descendência com a ajuda dos dedicados polinizadores, a orquídea reproduz-se eficazmente em isolamento, e forma uma nova espécie. TED قادرة على انتاج المزيد من البذور والذرية بمساعدة من الملقحات المكرسة لها، تتكاثر الأوركيد بنجاح في عزلتها، وتصبح نوع جديد.
    Para o mundo exterior, sou um vulgar cientista forense, mas, secretamente, com a ajuda dos meus amigos da STAR Labs, combato o crime e procuro outros metas como eu. Open Subtitles بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي، و ولكن سرا، بمساعدة من أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي.
    Para o mundo exterior, sou um cientista forense, mas, secretamente, com a ajuda dos meus amigos do STAR Labs, combato o crime e encontro outros meta-humanos como eu. Open Subtitles بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة من أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي.
    Com uma ajudinha dos meus amigos. Open Subtitles بمساعدة من بعض الأصدقاء
    Ultrapassotudocomuma ajudinha dos meus amigos Open Subtitles اتيت بمساعدة من اصدقائي
    Com uma ajudinha dos meus amigos Open Subtitles اتيت بمساعدة من اصدقائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد