Levou três dias para finalizar este encontro no restaurante. | Open Subtitles | إستغرق منا ثلاثة أيام لنتفق أن نتقابل بمطعم, |
Alguma vez se viram num restaurante, completamente distraídos a fazer isto, uma e outra vez? | TED | هل صادف وأن وجدتم أنفسكم بمطعم ساهون وأنتم تقومون بهذه الحركة مرارا وتكرارا؟ |
Era uma vez, não há muito tempo, eu estava num restaurante com um amigo, a fazer o pedido. | TED | كان يا ما كان، ليس بقديم الزمان، أنا وصديقتي جالستان بمطعم نطلب الطعام. |
Também costumava trabalhar, quando estava na Microsoft, num importante restaurante em Seattle, por isso, cozinho bastante. | TED | كنت أعمل، أثناء فترتى في مايكروسوفت أيضاً، بمطعم رائد في سياتل، لذا طبخت الكثير. |
Fomos ao Denny's. | Open Subtitles | لو مررنا بمطعم ديننيز ربما يمكنك طلب وجبة عملاقة |
Ela trabalhava numa cafetaria nunca vi uma mulher tão bonita | Open Subtitles | عادة كانت تعمل بمطعم لم أرى إمرأة أرق منها |
Sinto-o no ar quando saio em público... num restaurante, no cinema ou numa luta de boxe. | Open Subtitles | أشعر به بالهواء عندما أكون بالخارج بمطعم أو سينما أو مباراة ملاكمة |
Cozinho sempre em doses grandes, porque aprendi num grande restaurante. | Open Subtitles | دائمًا ما أطهو وجبات كبيرّة، لأنني تعلمتُ الطهو بمطعم كبير. |
Ora, nem comer sozinha num restaurante consegues! - O quê? | Open Subtitles | هيا يا رايتشل أعترفي، أنت حتي لا تستطيعي مجرد أن تأكلي بمفردك بمطعم |
Não estava num restaurante chinês, a virar a cara, quando devias estar a olhar para mim. | Open Subtitles | لم أكن أجلس بمطعم صيني أستدير بينما كان عليكِ النظر إليَّ |
Estava num restaurante em Bloomfield... no dia 19 de Setembro, do ano passado. | Open Subtitles | حسنا ,كنت موجودا بمطعم ببلومفيلد في التاسع عشر من سبتمبر بالسنة الماضيه |
Trabalhador de restaurante com 22 anos encontrado no lago. | Open Subtitles | فتى بالثانية و العشرين من عمرهِ يعمل بمطعم وُجد غارقاً بالبحيرة. |
Lembra-me um restaurante onde o meu tio me levava quando era criança. | Open Subtitles | يُذكرني بمطعم كان يأخذني عمي إليه عندما كنتُ صغيرة |
Conhecem algum bom restaurante, como aqueles em que dão pastilhas nas casas de banho? | Open Subtitles | هذا شيء رائع على ما أعتقد. يا شباب، هل تعلمون بمطعم راقي؟ كواحد حيث يقدمون العلكة بداخل دورات المياه. |
Podemos conseguir-lhe a sala das traseiras no restaurante Amelia's. | Open Subtitles | يمكنني ان احجز الغرفة الخلفية بمطعم إميليا |
Dizem que se jantássemos num restaurante diferente todos os dias, passaríamos anos sem comer no... | Open Subtitles | يقولون أنه لو كنت تأكل بمطعم مختلف كل يوم قد يتطلبك سنوات لتأكل بواحد مرة أخرى |
Ouvi falar recentemente de um restaurante mexicano chamado Cabanita. | Open Subtitles | لقد سمعت مؤخرا بمطعم مكسيكي اسمه كابانيتا |
Pelo último recibo, ele tomou o pequeno-almoço no restaurante do hotel, pouco antes de subir para o autocarro. | Open Subtitles | بالاستناد على آخر رصيد حظي بالفطور بمطعم الفندق قبل ركوبه حافلة السياحة |
Deixa-me gerir o casino e o restaurante daqui. | Open Subtitles | ،متعلّق بمطعم باتشينكو أنت من ســـألت، إنها ليست هي؟ |
A miúda que comeste na fila do drive-through do Wendy's? | Open Subtitles | الفتاة التي فعلتها في صف الانتظار الخاص بمطعم ويندي ؟ |
Se percebi direito, dois dos meus agentes quase atiraram num homem numa cafetaria, por levar flores para a mulher. | Open Subtitles | لو فهمتُ هذا بشكل صحيح، عميلين كادا يُطلقان النار، على رجل تقريباً بمطعم مزدحم لجلب الزهور لزوجته. |