Nós não podemos, é muito arriscado. Tu não podes esgueirar-te de mim? | Open Subtitles | لا نستطيع، إنه خطرٌ جداً أليس بمقدوركِ التسلل للخارج ؟ |
Achas realmente que podes arrastar um homem de 90kg para fora da cena, | Open Subtitles | هل تظنين فعلاً أنه بمقدوركِ تولي أمر رجل يزن 200 رطل بوضع سيء ؟ |
Achas mesmo que podes ir para casa? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن بمقدوركِ الذهاب إلى البيت ؟ |
Você sabe que não pode ir sem um par. | Open Subtitles | شكراً لكِ. تعلمين ليس بمقدوركِ الذهاب دون موعداً. |
pode escondê-la no fundo do guarda-roupa. Na parte de trás. | Open Subtitles | بمقدوركِ أن تخفيها في قاع خزانة ملابسكِ، في الخلف. |
Melhor ainda. Vê se me consegues ligar, está bem? | Open Subtitles | ذلك أفضل انظري إن كان بمقدوركِ ربطي، حسناً؟ |
Fazemo-lo de novo. se resistiu à tua "felicidade". O que te faz pensar que o podes controlar? | Open Subtitles | لقد قاومَ نعمتكِ، ما الذي يجعلكِ تظنّين أنّ بمقدوركِ السيطرةَ عليه؟ |
Demoraste uma semana a decidir que podes confiar em mim? | Open Subtitles | استغرقتِ اسبوعاً لتقرّري أنّ بمقدوركِ الثقةَ بي. |
Mas se pensas que podes fazer o meu trabalho melhor do que eu, aqui está o teste. | Open Subtitles | ولكن إن ظننتِ أن بمقدوركِ أداء عملي أفضل مني هاكِ الاختبار |
O teu sonho é seres uma fada madrinha e ainda podes sê-lo. | Open Subtitles | تحلمين أن تصبحي حوريّةً عرّابة، و ما زال بمقدوركِ ذلك. |
Acho que podes fazer, és muito capaz. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ بمقدوركِ فعل ذلك. أنتِ قادرة جداً. |
- Claro que podes. Sei que podes. | Open Subtitles | بلـى بمقدوركِ القيام بذلك أنا موقنـة من هذا |
Não tens de vir comigo, mas também não podes ficar no meu caminho. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لمرافقتي لكن ليس بمقدوركِ اعتراض طريقي |
Desculpa, podes voltar a contar tudo? | Open Subtitles | أعتذر لكن هل بمقدوركِ أن تعيدين ما قلتيه ؟ |
Ás vezes até podes ganhar dinheiro. | Open Subtitles | بمقدوركِ حتى ربح المال أحياناً. |
Você não pode criar o seu próprio ritmo para Chopin. | Open Subtitles | ليس بمقدوركِ أن تخلقي إيقاعك الخاص في معزوفة شوبان. |
Você não pode nem se manter na merda da linha. | Open Subtitles | أعني، إنّك حتى ليس بمقدوركِ إبقاء الضوء موجهاً عليّ لفترة. |
Pensa que o pode salvar, mas não pode. | Open Subtitles | تعتقدين أن بمقدوركِ إنقاذه لكنكِ لا تستطعي. |
Desculpe, será que pode ajudar-me um segundo? | Open Subtitles | معذرةً، أتسائل لو كان بمقدوركِ مساعدتي للحظة. |
Tenho de ter a certeza que consegues andar de saltos. | Open Subtitles | يجب أن اتأكد 100% أن بمقدوركِ السير في الكعب |
Eu quero ver se consegues fazer isso, está bem? Sabes o que é uma... | Open Subtitles | أود رؤيتكِ إن كان بمقدوركِ فعل هذا، إتفقنا؟ |