ويكيبيديا

    "بنايتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu prédio
        
    • meu edifício
        
    Encontro-os à frente do meu prédio, às 18:15. Open Subtitles سيقابلانني أمام بنايتي في السادسة والربع
    - Desculpa. - Aconteceu uma coisa no meu prédio. Open Subtitles آسف , هناك شيء يحدث في بنايتي اليوم
    Estava a falar da porteira do meu prédio. Open Subtitles انا كنت اتحدث عن البوابة التى فى مدخل بنايتي
    Já aceitei o facto de que ele precisa de viver perto de mim, mas o meu pai no meu prédio pode ser o fim da minha vida como a conheço. Open Subtitles لقد هيأت نفسي على حقيقة انه بحاجه للعيش بالقرب مني لكن وجود ابي في بنايتي ستكون نهاية حياتي كما أعرفها
    Porque há muitos apartamentos livres no meu edifício. Open Subtitles لأنّ هُناك أماكن شاغرة في بنايتي في كل وقت.
    No meu prédio não são permitidos animais. Open Subtitles بنايتي لاتسمح بأقتناء الحيوانات ذلك امر صارم جداً
    Há um tipo que vive no meu prédio e a quem fui apresentada há dois anos, por uma amiga. Open Subtitles يقيم في بنايتي تعرّفت به قبل سنتين
    Há um rabino no meu prédio. Open Subtitles في الواقع, هنالك كاهن في بنايتي
    E então nós os três fomos para o topo do meu prédio. Open Subtitles و ذهبنا ثلاثتنا مباشر على سطح بنايتي
    Existe uma mercearia coreana do lado oposto ao meu prédio. Um dos meus homens encontrar-se-á contigo nas traseiras. Open Subtitles ثمة بقالٌ "كوري" مقابل بنايتي أحد رجالي سيقابلك خارجاً بالخلف
    Um cano explodiu no meu prédio. Open Subtitles صحيح ، أعلم أنبوب كبير انفجر في بنايتي
    Sim, certamente alguém no meu prédio. Open Subtitles نعم ، أنا متأكد شخص ما في بنايتي
    Não tenham receio, o meu prédio está cheio de lésbicas. Open Subtitles لا تخافين, بنايتي مليئة بالسحاقيات.
    Estava nas traseiras do meu prédio... a levar o lixo à rua. Open Subtitles كنت عند خلف بنايتي أرمي القمامة
    Tem muito no meu prédio. Open Subtitles هناك المزيد منه في بنايتي
    Ela está mesmo no meu prédio! Mesmo por cima de mim! Open Subtitles هي في بنايتي وفوقي مباشرة
    É parente de um conhecido de um vizinho no meu prédio na rua Sivel. Open Subtitles أحد معارف من أحد معارف جار في بنايتي ، في شارع (سفل)
    Ela vive no meu prédio. Open Subtitles انها تعيش في بنايتي
    A Mary é só uma assistente jurídica que vive no meu prédio. Open Subtitles ماري فقط مساعده محامي تعيش في نفس بنايتي و هذا هو الجزء الافضل !
    O Donald Trump vive no meu prédio. Open Subtitles حياة راقية في بنايتي
    "Eu podia estar a estacionar mesmo em frente do meu edifício" TED بإمكاني إيقاف سيارتي أمام بنايتي تماماً."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد