Bem vindo ao pior dia da minha vida. Nunca durmam com a filha do patrão. | Open Subtitles | مرحباً بكم في أسوأ يومِ مِنْ حياتِي لا تَنَامُ مَع بنتِ الرئيسَ أبداً |
Mesmo antes de cometer o erro de dormir com a filha do patrão. | Open Subtitles | حتى قبل أرتكابي غلطه النوم مَع بنتِ الرئيسَ |
O nome da filha de Jehangir Hayaat Khan será ligado para sempre a um homem indiano | Open Subtitles | اسم بنتِ جينجيري همت خان سَيَرتبطُ برجلِ هنديِ إلى الأبد سَنَوات العمل الشاقِّ للسّيدِ خان سَتضيع |
Amanhã à noite, vamos estar à espera de mais de 1.000 raparigas para o teste. | Open Subtitles | ليلة الغد، نحن سَنَستضيفُ أكثر من 1,000 بنتِ للتسرعِ. |
Então isso significa que podes ter um dia de raparigas comigo? | Open Subtitles | لذا، هَلْ ذلك تَعْنِ بأنّك يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ أي يوم بنتِ مَعي؟ |
Danielle? Ok, espera um segundo...primeiro uma luta de raparigas e agora isto? | Open Subtitles | الموافقة، إنتظار a ثانية، أولاً a معركة بنتِ والآن هذه؟ |
Acho que não fui exactamente a melhor filha. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني ما كُنْتُ بالضبط أفضل بنتِ |
Podemos ser mãe e filha piratas. | Open Subtitles | نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ أمّ و بنتِ القراصنة |
Tudo isto para raptar a filha de um homem rico? | Open Subtitles | كُلّ هذا فقط للإختِطاف بَعْض بنتِ رجلِ الغنيِ؟ هناك أكثر إليه. |
Matar a filha do homem que assassinou o Nox, mandará uma mensagem que não estamos a brincar. | Open Subtitles | قتل بنتِ الرجلِ الذى قتل نوكس يبث رسالة بأنّنا جدّيون. |
Certifica-te que a polícia fica de olho na filha do Parrish. | Open Subtitles | تأكّدْ إتش بي دي يَستمرُّ بالغَلْق عيون على بنتِ تقريباً السلمون الصغيرَ. هو على ملكِه الآن. |
O agente que está a seguir a filha do Parrish, informou que ela saiu de casa. | Open Subtitles | وحدة إتش بي دي وَضعنَا على بنتِ تقريباً السلمون الصغيرَ فقط دَعا في للقَول هي تَتْركُ بيتَها. |
Ouvi dizer que você pegou a filha do Goldberg. | Open Subtitles | سَمعَك شكّلتَ مَع بنتِ جولدبيرغ. |
Nunca durmam com a filha do patrão. Nunca. | Open Subtitles | لا تَنَامُ مَع بنتِ الرئيسَ أبداً |
Daí problemas de raparigas. | Open Subtitles | لِذلك، مشاكل بنتِ. |
Sim, conversa nocturna de raparigas, massagens com óleo quente e sussurros furtivos de: | Open Subtitles | نعم، كلام بنتِ آخر الليلِ... تدليك النفطِ الحارِ... والهمسات المخفية، "نحن يَجِبُ أَنْ لا! " |
Política das raparigas. | Open Subtitles | سياسة بنتِ. |