Acharam-no mais inteligente, mais empenhado, um membro melhor da equipa, que contribuía mais para o êxito do grupo. | TED | و ظنو انه اكثر ذكاء اكثر التزاما , و عضو فريق افضل يساهم اكثر بنجاح الفريق |
Talvez tomassem vinho para celebrar o êxito desta grande partida! | Open Subtitles | ربما يحتسون بعض النبيذ للاحتفال بنجاح الدعابة العمليّة العظيمة |
A bala alojou-se na coluna, mas removemo-la com sucesso. | Open Subtitles | استقرت الرصاصة داخل عموده الفقري ولكن أزلناها بنجاح. |
Em Roma, as celebrações do 28 de Outubro foram um sucesso espantoso. | Open Subtitles | في روما، احتفالات الثامن والعشرين من اكتوبر.. تمت في العاصمة بنجاح فائق. |
Durante 20 anos, pareceu resultar. Parecia que tínhamos conseguido. | Open Subtitles | ولمدة 20 سنه كان يبدوا أنه يعمل بنجاح |
"A etapa final da operação foi concluída com êxito ". | Open Subtitles | وسيقولون عـلـى التلفاز تمت المرحله الاخيره من العمليه بنجاح |
Presumo que, por ligares tão cedo, a operação foi um êxito estrondoso. | Open Subtitles | أفترض بما أنّكَ تتّصل باكراً جدّاً أنّ الجراحة تمّت بنجاح ساحق |
Ao longo dos tempos, houve alturas em que as cidades conseguiram isso com muito êxito. | TED | ومع مرور الوقت، كان هناك مدن فعلت ذلك بنجاح تام. |
Em março de 2012, há apenas um mês, investigadores relataram na revista Nature como tinham tentado reproduzir 53 diferentes estudos científicos básicos, procurando alvos potenciais de tratamento para o cancro. Desses 53 estudos, só conseguiram reproduzir seis com êxito. | TED | قبل شهر مضى، في مارس 2012، نشر بعض الباحثين في مجلة الطبيعة كيف حاولوا إيجاد 53 دراسة علمية مختلفة بالنظر إلى أهداف علاج محتملة في السرطان و من ال53 بحثا، تمكّنوا من ايجاد 6 بنجاح |
Imaginem que são um empresário brilhante que vendeu com êxito uma ideia ou um produto aos milhares de milhões globais e ficou multimilionário com isso. | TED | تخيل أنك رائد أعمال بارع الذي باع بنجاح تلك الفكرة أو ذلك المنتج للمليارات حول العالم وتصبح بالتالي مليارديراً. |
Segundo, muitos outros haviam feito, talvez sem muito êxito. | TED | والثاني، لم يحظى الكثيرون ممن قاموا بذلك بنجاح كبير. |
Mas o George Sr. continuou a vendê-lo lá com sucesso. | Open Subtitles | و لكن جورج الاب استمر فى تسويقها هناك بنجاح |
Capturámos com sucesso um membro chave da Mão Vermelha. | Open Subtitles | نحن القبض بنجاح عضوا كبيرا في اليد الحمراء. |
Amor: gerir com sucesso as relações com as pessoas que nos são próximas e com as comunidades de que fazemos parte. | TED | الحب : يعني القدرة على ادارة علاقاتنا بنجاح مع الاشخاص المحيطين بنا ومع المجتمعات التي ننتمي اليها |
Ainda temos de olhar por ela cuidadosamente, e trazê-la aqui para uns testes de rotina, mas sem ser isso, considero que a operação foi um sucesso. | Open Subtitles | مازال علينا مراقبتها بحرص وسنجعلها تأتي إلي هنا من أجل فحوصات للمتابعة ولكن بشكل عام أعتبر أن عملية والدتك انتهت بنجاح |
A missão foi um sucesso. Mas depois aconteceu a tragédia. | Open Subtitles | العملية تمت بنجاح ولكن أتت بعدها تضحية مأساوية. |
Só um humano para pensar que algo assim poderia resultar. | Open Subtitles | فقط انسان سيأمن بنجاح هذا العمل |
A primeira bobina podia tratar de forma bem sucedida apenas metade dos doentes na Bolívia. | TED | إن اللفافة الأولى تمكنت أن تعالج بنجاح نصف المرضى في بوليفيا فقط. |
Também sei que você conseguiu fazer negócios com essa e outras tribos pelo mundo tradicionalmente resistentes ao desenvolvimento. | Open Subtitles | وأعرف أيضاً أنك قمت بنجاح بإقامة علاقات عمل معها ومع قبائل عالمية أخرى تقاوم التنمية عادة. |
Antes de sairmos... queria dizer que... apesar de tudo o que aconteceu... eu te admiro por continuares a viver de forma tão bem-sucedida. | Open Subtitles | ..فرايزر، قبل أن نذهب لأي مكان أود أن أطلعك على أمر ما بعض النظر عن كل شئ أحترم تقدمك بحياتك بنجاح |
Levei 30 minutos a fazer isto, mas funcionou. | TED | اسغرقت حوالي 30 دقيقة في فعل هذا , وعمل بنجاح |
A ecografia correu muito bem, por isso vamos celebrar com uma ida ao cinema. | Open Subtitles | الفحص الصوتي تم بنجاح لذلك نحن ذاهبون الى فلم مشهور |
Aprendemos que, para tratar o Ébola eficazmente, tínhamos que suspender algumas das regras normais da sociedade. | TED | تعلمنا أن من أجل معالجة إيبولا بنجاح كان يجب أن نعلق بعض قواعد المجتمع العادية. |
Depois de tratamentos bem sucedidos usando a nossa bobina, ficámos muito entusiasmados. | TED | بعد علاج المرضى بنجاح باستخذام اللفائف خاصتنا، شعرنا بحماس قوي. |