Só a encontrei uma vez. Precisam de um testemunho meu? | Open Subtitles | التقيت بها مرة واحدة فقط هل تحتاجونني لأقدم شهادتي؟ |
Só a vi uma vez e ela pensa em mim. | Open Subtitles | أنها كانت تفكر بي لقد التقيت بها مرة واحدة و هي تفكر بي |
É só sexo, e foi só uma vez. | Open Subtitles | لكنه فقط للعلاقة ، وقد قمنا بها مرة واحدة |
É só sexo, e foi só uma vez. | Open Subtitles | لكنه فقط للعلاقة ، وقد قمنا بها مرة واحدة |
Certo, só vou dizer isto uma vez. Está na hora de partirem. | Open Subtitles | حسنًا, سأخبركما بها مرة واحدة, حان وقت رحيلكما |
Há que pensar numa solução. Vens-te mais uma vez, vais-te embora e esquecemos tudo. | Open Subtitles | حسنا ً , ستقوم بها مرة واحدة بعد ومن ثم تغادر ونحن لن نقول شيء . |
Eu a vi uma vez. Por que ela me chamou? | Open Subtitles | لقد التقيت بها مرة واحدة لماذا ستدعوني؟ |
Ei, Só se tem condicional uma vez. | Open Subtitles | أنت تحظى بها مرة واحدة |
- Liga-lhe uma vez. | Open Subtitles | اتصل بها مرة واحدة |
Uma mulher que encontrei, apenas uma vez. | Open Subtitles | امرأة التقيت بها مرة واحدة |