Tinha um presente para ti. Demorei duas semanas a fazê-lo. | Open Subtitles | لقد أتيت لك بهدية لقد عملت عليها لمدة أسبوعين |
Os machos são muito exigentes quanto às fêmeas com quem acasalam, porque não só transferem o esperma durante o acasalamento, como dão à fêmea uma coisa chamada um presente nupcial. | TED | تكون الذكور انتقائية جدًا لمن تتزاوج معها. لأنها لا تنقل إليها سائلها المنوي فقط، بل تعطي للأنثى ما يعرف بهدية الزواج. |
Estou pensando em um presente para o Sul de $5 milhões em barras de ouro. | Open Subtitles | اني افكر بهدية نقدمها للجنوب خمسة ملايين دولار من الذهب |
Aproxima-se o dia de anos dela, percebem? E decidi comprar-lhe uma prenda. | Open Subtitles | عيد ميلادها إقترب أجله، لذا فقد قررت أن آتي لها بهدية ظريفة |
Ia adorar, Sr. P, mas... mas tenho de arranjar um presente de aniversário para a minha namorada. | Open Subtitles | لكن علي التفكير بهدية للذكرى السنوية لخليلتي |
Grace tinha-se desnudado à aldeia e eles responderam com um grande presente: | Open Subtitles | تمتمت غرايس في سرها للمدينة و قد ردت بهدية عظيمة: |
Mas ainda lhe devo um presente da última vez. | Open Subtitles | جيد، ما زلت مديناً له بهدية منذ المرة الماضية. |
Ousei trazer-lhe um presente. | Open Subtitles | آمل ألا تعتبريه تجرؤاً شديداً لكنني جئتك بهدية |
A minha mãe diz que quando nasci... era um presente do céu. | Open Subtitles | تقول أمّي عندما أنا كنت ولد... جئت ملفوف بهدية من السماء. |
Não podias ter um presente de aniversário melhor. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحلم بهدية عيد ميلاد أفضل من هذه ثقة ؟ |
Se terminou seu dever, devia ganhar um presente. | Open Subtitles | حسناً ، أذا انهيت واجبك ، فيجب عليك ان تحظى بهدية |
O seu amigo Eric quase nos matou por causa de um presente? | Open Subtitles | صديقك تم قتله لأنه كان يدين لشخص بهدية عيد ميلاد؟ |
Mike, sei que tens andado stressado e trouxe um presente, algo para te animar. | Open Subtitles | لا بأس إسمع, مايك, أعرف بأنك كنت متوترا بعض الشيء لذا جئت بهدية صغيرة, شيء سيبهجك |
Enquanto estão todos distraídos, trouxemos-te um presente de boas-vindas. | Open Subtitles | ،بينما الجمع منشغل فكّرنا أن نأتي لك بهدية ترحيب |
E, Seeker... para o caso de pensares que me esqueci do teu aniversário, tenho um presente para ti. | Open Subtitles | و يا أيها الباحث. لو جال ببالكَ أنـّي نسيت الأحتفال بعيد مولدكَ ، فقد أتيت بهدية لكَ. |
Sim, mas não se estivesse chateado com alguém que lhe prometeu uma prenda e nunca cumpriu. | Open Subtitles | نعم، و لكن ليس أذا كان غاضباً على الشخص الذي وعده بهدية لعيد الميلاد ولم يعطيه أياها |
Fazes ideia de como é difícil arranjar uma prenda que signifique obrigado por me teres salvo de um assassino em série psicopata? | Open Subtitles | عِنْدَكَ أيّ فكرة كم صعوبه هذا الشيء للمَجيء بهدية ذلك ما يقوله شكراً لإنقاذي من قاتل محترف نفسي " ؟" |
E cada sexta, há uma prenda do aniversário semanal. | Open Subtitles | كل يوم جمعة يجب أن أتي بهدية للذكرى |
Um colega meu perguntou-me se o meu filho tinha gostado do presente de Natal que lhe deram e eu tive de inventar uma resposta, porque não sabia. | Open Subtitles | احد زملائي سألني في أحد الأيام ان كان ابني يستمتع بهدية عيد الميلاد التي جلبها له و اضطررت لإختراع اجابة لأنني لم أكن اعرف |
Vim surpreender o James com um presente de Itália. | Open Subtitles | أنا هنا لمفاجئة جيمبو بهدية اشتريتها له من ايطاليا |