Então é isto que fazemos desde há 2 anos, e este é nosso laboratório. | TED | ونحن نقوم بهذا على مدى العامين المنصرمين .. وهذا هو مخبرنا |
Já falámos sobre isto. Dissemos que faríamos isto por diversão. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا عن هذا، لقد اتفقنا على أن نقوم بهذا على سبيل المتعة |
Parece que vamos fazer isto à moda antiga. | Open Subtitles | يبدوا اننا سنقوم بهذا على الطريقة القديمة |
- Bond. Os americanos não vão ficar satisfeitos com isto. | Open Subtitles | لن يكون الأمريكيون سعداء بهذا على الإطلاق |
Acho que vamos ter de fazer isto à moda antiga. | Open Subtitles | اعتقد ، اننا يجب أن نقوم بهذا على الطريقة القديمة. |
Não aprovei isso, mas fizeste-o de qualquer forma, por isso, vou fazer isto também. | Open Subtitles | لمْ أوافق على ذلك لكنّكِ فعلتِه بأيّ حال، لذا سأقوم بهذا على أيّ حال |
- Porque está interessado em tudo isto? | Open Subtitles | أذا , ما هو سبب أهتمامك بهذا على أي حال ؟ |
Certo, vamos fazer isto à moda antiga. | Open Subtitles | .حسنا,اذن دعونا نقوم بهذا على الطريقة القديمة |
Fizemos isto em oito indivíduos até agora, e estamos a juntar os dados. Espero dizer algo significativo. Quando penso em improvisação e linguagem, o que vem a seguir? | TED | وقد قمنا بهذا على 8 مواضيع ونحن نقوم بتجميع كل هذه المعلومات ونتمنى ان نحصل على نتائج نهائية ذات معنى ومغزى علمي وعندما اتحدث عن الارتجال .. فما هو الامر التالي الذي يجب ان اخوض فيه لاحقا .. |
E é ao nível das células ciliadas que isto acontece. | TED | وهم يقومون بهذا على مستوى خليى الشعر. |
Os cientistas há anos que fazem isto; usamos uma cor que os animais não veem e uma câmara que veja essa cor. | TED | ولقد قام العلماء بهذا على اليابسه لسنوات، نحن فقط نستعمل لون لا يمكن للحيوانات رؤيته، و من ثم كاميرا بامكانها رؤية ذلك اللون. |
isto é importante para ti. Pelo menos, quero fazer isto. | Open Subtitles | هذا يهمك أريد القيام بهذا على الأقل |
Mentiste-me. Não te menti. E podias ter-me dito isto ao telefone. | Open Subtitles | لقد كذبت علي _ لم أكذب عليك وكان بأمكانك أخباري بهذا على الهاتف_ |
Vou fazer isto à boa maneira antiga. | Open Subtitles | سوف أقوم بهذا على الطريقة القديمة |
O Duque nada tem a ver com isto. | Open Subtitles | لم يكن للدوق أيّ علاقة بهذا على الإطلاق |
Precisamos fazer isto à minha maneira. | Open Subtitles | نحتاج حقاً أن نقوم بهذا على طريقتي |
Não podes fazer isto em TV! | Open Subtitles | غير مسموح قيامك بهذا على التلفاز |
Façamos isto ao estilo Malaterre. | Open Subtitles | سنقوم بهذا على طريقة عائلة ملاتر |
isto não te preocupa nem um pouco? Claro que me preocupa. | Open Subtitles | أأنت حقاً غير مهتم بهذا على الإطلاق؟ |
Vamos fazer isto à moda antiga. | Open Subtitles | سوف نقوم بهذا على طراز القديم. |